Se afișează postările cu eticheta Amazon. Afișați toate postările
Se afișează postările cu eticheta Amazon. Afișați toate postările

luni, 30 noiembrie 2015

Amenințarea musulmană

Se găsește de cumpărat pe Amazon cartea lui Peter Hammond apărută în 2010 și intitulată „Slavery, Terrorism and Islam: The Historical Roots and Contemporary Threat”. Este o carte controversată, ca și autorul ei de altfel, dar cu atât mai incitantă. Unele observații ale autorului necesită analiză și meditație. Fiind vorba de o carte apărută acum cinci ani, desigur că unele cifre menționate acolo s-au modificat. Dar fenomenele și tendințele descrise pot și par a fi în continuare reale. Iată, spre exemplu, ce susține Hammond cu privire la ce se întâmplă în statele în care locuiesc musulmani, în funcție de procentul lor.


luni, 19 ianuarie 2015

Maria's Adventures

In sfarsit, cartea de povesti cu Maria se gaseste pe Amazon, full color, tradusa in engleza.
Am a le multumi pentru asta celor doua persoane care m-au ajutat cu foarte multa rabdare si bunavointa: Corina August, care a venit cu ideea si executia copertei si care a urmarit indeaproape finisarea traducerii si Dan Iancu, omul care a facut si a refacut aranjarea textului si a imaginilor, pana cand mi-a fost jena sa-i mai cer modificari.
Cine este interesat sa comande "Maria's Adventures" o poate face accesand acest LINK


marți, 8 iulie 2014

Mai aproape de Amazon

Mi-au sosit noile acuarele facute de Mircea pentru varianta in engleza a cartii mele. Astept sa primesc varianta finala pentru ultima dintre cele sapte povesti, dupa care mai am de aranjat textul si imaginile. Apoi pe Amazon cu ele!



miercuri, 18 decembrie 2013

Mail din Australia

Astazi am primit o lovitura extrem de grea, care m-a descumpanit si aproape ca m-a aruncat, cum spun crestinii, in bratele deznadejdii. Loviturile astea vin intotdeauna atunci cand esti sigur ca ai rezolvat o problema, ca ai ajuns la un liman, ca, in sfarsit, ai ajuns la momentul pe care ti l-ai dorit atata si atata vreme. Nu stiu de ce a lasat Dumnezeu regula asta - probabil ca nu stie nimeni. Dar iata despre ce este vorba.



luni, 2 decembrie 2013

Supervizor

In urma unui supra-efort facut de David, americanul care-mi aranjeaza traducerea cartii de povesti, am primit si penultimul text. Mai am de primit doar "Fendrik, capetenia lupilor", dupa care urmeaza aranjarea ilustratiilor si contractul cu Amazon.


miercuri, 27 noiembrie 2013

Renasterea sperantelor

Senzational! Acum jumatate de ora am primit mail de la David, cu o noua poveste editata pentru publicare. Nu orice poveste, ci favorita mea - "Gerda, stapana Alpilor". Brusc, moralul mi-a revenit. Mai sunt doar trei povesti, dupa care pot sa incep aranjarea in pagina, asa incat reapar sperantele ca pana la sfarsitul anului cartea va fi pe Amazon. Doamne ajuta!



luni, 28 octombrie 2013

Destinul potrivnic

Pe la inceputul lunii i-am scris lui David - cel care-mi pune la punct textul povestilor in vederea publicarii pe Amazon. I-am scris pentru ca nu aveam nicio veste de la el si mi se parea ca imi lipseste ceva. Ca romanii, ma asteptam ca el sa-mi scrie la un moment dat si sa-mi spuna ca totul e OK sau ca, dimpotriva, sunt anumite probleme. I-am scris, asadar, si pe 9 octombrie mi-a raspuns astfel:
Hi Raul, yes, all is well thus far.  I will be completing this work over the coming weekend.  So expect email from me by October 15.
Thanks!


marți, 15 octombrie 2013

Ziua cea mare

Astazi e ziua cea mare. Sau ar trebui sa fie. Ar trebui sa primesc un mail si in el sa se afle traducerea in engleza a Povestilor Mariei, cartea mea scumpa si draga. Ma lupt cu traducerea asta de cativa ani. Daca as fi fost un om hotarat, determinat, o aveam gata demult. Dar eu am tot lasat timpul sa treaca. Am tot amanat. M-am tot bizuit pe cunostinte, prieteni, amici si m-am ales cu praful de pe toba, ca sa zic asa. De-a lungul timpului, am scris pe blog despre toate aventurile povestilor mele. Aici se afla intreaga istorie, iar aici e ultimul capitol, petrecut in februarie. Recitesc si nu-mi vine sa cred cat pot sa fiu de naiv, de increzator in oameni.


miercuri, 6 februarie 2013

Directorul si cancelarul

Cum spuneam, pana la urma mi-a venit gandul cel bun in legatura cu traducerea povestilor mele. Mi-am spus asa: frate, ai incercat o multime de variante, n-a mers niciuna; ai apelat la prieteni si cunostinte, n-ai facut nimic; ai dat cartea si traducerea ambelor profesoare ale Mariei, n-au zis nimic; ia du-te du direct la Mr. Pearson, unul dintre directorii scolii - il cunosti, e un tip de soi, vorbeste engleza ca Sean Connery; pana la urma, incercarea moarte n-are, vezi ce zice, poate e de acord sa te ajute, poate nu, dar, vorba lui McMurphy, macar ai incercat. 


miercuri, 9 ianuarie 2013

Traducerea(3)

In cele din urma, am realizat ca o traducere cu care sa pot iesi pe Amazon trebuie sa fie citita de un vorbitor nativ de engleza, care nu are habar de limba romana. In acest caz, orice corectura ar fi cea finala, mai cu seama daca textul ar fi citit de cineva care citeste in mod curent. 
Prin urmare, m-am gandit eu, m-as putea multumi cu traducerea initiala, asa cum este ea, pe care sa i-o dau cuiva care nu stie romana, ci doar engleza. M-am rasucit in toate felurile: de unde sa iau o asemenea persoana? Nu vedeam alta solutie decat sa apelez tot la prietenii mei virtuali, rugandu-i sa gaseasca pe cineva etc. Dar asta deja mi se parea total absurd, pentru ca daca ai rugat pe cineva un lucru si el nu l-a facut personal, cum naiba sa insisti cerandu-i inca si mai mult, adica sa implice o terta persoana? Mai ales ca in lumea civilizata nu prea-ti vine sa rogi ceva pe careva decat daca iti este prieten foarte bun. Asa incat...


sâmbătă, 15 octombrie 2011

Nici copertele nu mai sunt ce-au fost

Am gasit pe Amazon o carte cu o coperta atat de tembela, incat sunt gata sa fac pariu cu oricine ca nu-si da seama nici din 100 de incercari despre ce e vorba in cartea respectiva. Iat-o:

Asta e. Sus e titlul, jos sunt autorii, dar le-am sters pentru suspence. Ei bine, iata si solutia acestui puzzle:


După mine!