miercuri, 18 decembrie 2013

Mail din Australia

Astazi am primit o lovitura extrem de grea, care m-a descumpanit si aproape ca m-a aruncat, cum spun crestinii, in bratele deznadejdii. Loviturile astea vin intotdeauna atunci cand esti sigur ca ai rezolvat o problema, ca ai ajuns la un liman, ca, in sfarsit, ai ajuns la momentul pe care ti l-ai dorit atata si atata vreme. Nu stiu de ce a lasat Dumnezeu regula asta - probabil ca nu stie nimeni. Dar iata despre ce este vorba.

Una dintre prietenele mele cele mai bune, cu care ma cunosc de cand eu eram elev si ea profesoara, mi-a trimis un mail din Australia, unde locuieste de multi ani. Uite ce-mi scrie ea in acest mail:
Dragul meu, Raul,
Viata nu-i asa simpla precum pare.
Am crezut, la prima vedere, ca traducerea primei tale povestiri, Hamma... e ok.
Dar nu e chiar asa ok, precum am crezut.
Am dat-o unui tip care scrie si el povesti pentru copii, si a citit prima pagina impreuna cu mine. Tot timpul imi spunea ca "fraza asta n-are sens", ordinea cuvintelor si cate si mai cate... Tipu' mi-a recomandat sa platesc cateva sute de dolari ca sa angajez un "Critiqque-writer" de la "Society of Children's Book Writers and Illustrators" si care sa-ti corecteze povestea, respectiv, povestile.
Asadar, la scurt timp dupa ce am primit de la David si ultima poveste corectata si buna de publicat, iata ca un alt tip, un australian autor de povesti, spune ca traducerea este harcea-parcea. Pentru mine, asta este mai mult decat pot suporta. Am scris pe-aici de multe ori despre tentativa mea de a traduce in engleza povestile pe care le-am scris, ca sa le urc pe Amazon. Am povestit pe indelete cum tot felul de amici si cunostinte au refuzat sa ma ajute, cum altii au promis ca se ocupa dau nu m-au facut decat sa pierd timpul. Am scris despre bucuria care m-a cuprins cand l-am gasit pe David, un tip care exact cu asta se ocupa si care s-a angajat sa-mi purice traducerea. Toate astea au durat doi ani si, in sfarsit, credeam ca am izbutit. Acum insa, iata, apare cineva care-mi spune ca tot ce-am facut a fost degeaba si ar trebui s-o iau de la inceput. Exista, oare, vreo explicatie rationala pentru asa ceva? Nu exista. 
Singura intrebare pe care mi-o mai pun este daca are rost sa ma mai chinui. Deja mi se pare prea mult. Ce sa fac, sa mai platesc cateva sute de dolari ca sa imi faca nu stiu ce "Critique-writer" o noua verificare? Si apoi sa gasesc vreun canadian care sa-mi spuna ca toata treba e varza? 


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

După mine!