Intru, din cand in cand, in dispute pe teme de "political correctness". Unii oameni par a fi de acord ca este important ca in loc de tigan, sa zici rrom. In loc sa zici "nigga" sa zici "afro-american man". Sa nu mai zici "batran" (bosorog, etc) ci "persoana in etate". Modelul general ar fi urmatorul: nu mai zici "cacat", ci "materii fecale".
Bun. Nedumerirea mea e urmatoarea: si daca zici curist in loc de homosexual, care e diferenta? Sau daca zici umflat in loc de foarte gras? Eu, de exemplu, sunt un tip gras. Sa presupunem ca se infige careva in fata mea si-mi zice "bai, esti un umflat". Va spun eu ca ma voi simti la fel de iritat si in acest caz dar si in cazul in care ala imi va zice "bai, esti un tip foarte gras". La fel, un homosexual va sari pana la tavan si daca cineva ii va zice "esti un homosexual" dar si daca ii va zice "esti un poponar". Exemplele pot continua.
Ideea e ca o minoritate (sexuala, etnica, rasiala etc) se va simti discriminata pana la sfarsitul vietii in univers, indiferent cu ce cuvinte i te adresezi. Daca marele scelerat national Vadim Tudor ii numeste pe unguri "maghiari" sau "bozgori", relatiile dintre ei vor ramane aceleasi. Ar fi stupid ca Marko Bela, spre exemplu, sa se simta jignit cand Vadim il numeste "mancator de carne cruda" dar sa il invite la o cafea cand il numeste maghiar.
Mai mult decat atat, termenii care azi sunt corecti politic, maine pot sa nu mai fie. Spre exemplu, la un moment dat cuvantul "invalid" a fost inlocuit cu "handicapat". Nu a durat mult si termenul "handicapat" a devenit peiorativ, asa ca a trebuit sa fie inlocuit si el. Acum, handicapatilor li se spune "persoane cu dizabilitati".
In vremea comunismului, exista celebra limba de lemn, care continea o serie de cuvinte interzise. Spre exemplu, in niciun ziar, in niciun document oficial nu mai aparea scris "muncitori", ci "oameni ai muncii". Corectitudinea politica nu mi se pare a fi altceva decat limba de lemn a capitalismului.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu