Cine, dacă-aş striga, m-ar
auzi
dintre ale îngerilor cete?
Chiar daca vreunul
m-ar alipi deodată de
inimă: aş pieri
de străşnicia mai puternicei
lui firi. Căci frumosul nu-i
decît pragul înspăimîntătorului
si-l îndurăm anevoie
şi peste măsură, aşa cum
e, ne înminunează fiindcă, nepăsător,
nu ne-nvredniceşte să ne
dea pierzării. Orişicare înger e înspăimântător.
Deci, mă-nfrînez şi-mi
înec într-un suspin întunecat
ademenitoarea chemare. Ah,
de cine ne este, la urma urmelor, îngăduit
a ne sprijini? De îngeri
nu, de oameni, nu,
iar iscusitele animale îşi
dau de pe acuma seama
că nu suntem în largul
nostru în lumea
pe care am tălmăcit-o. Ne
mai rămîne, poate,
vreun copac, să-l revedem,
zi după zi, pe-o dungă
de colină; ne mai rămîne
strada ce ieri am străbătut-o
şi răsfăţata unei
deprinderi, credinţă ce şi-a aflat
un cuib pe lîngă noi şi a
rămas astfel şi nu a mai plecat.
O, dar noaptea, noaptea,
cînd vîntul răsplin de largul lumilor
îţi scurmă chipul — cui
nu-i rămîne ea, rîvnita, blînd dezamăgitoarea,
inimii stinghere tovarăşa
de trudă şi nesomn?
Îndrăgostiţii, oare, îi
simt şi ei povara?
Înlănţuindu-se, ah, ei îşi
ascund unul altuia soarta.
Cum, încă tu nu o ştii? Svîrle din
braţe golul
către spaţiile ce
respirîndu-le ne-ngînă; poate că păsările
văzduhul lărgit îl simt cu
un sbor mai lăuntric.
Într-adevăr, primăverile
avut-au trebuinţă de tine.
Stele-au sclipit înspre tine
aşteptînd să te înfioare. În trecut
s-a-nvolburat un val ce
vroia să te legene, sau
cum treceai pe dinaintea
unei ferestre deschise, o vioară
ţi se dărui. Toate acestea
fost-au menire.
Dar, cum i-ai răspuns? Nu
erai tu mereu
încă risipit în
aşteptarea-ţi, ca şi cum totul
ţi-ar fi vestit o iubită?
(Unde să-i dai adăpost
cînd mari străinele
gînduri îţi vin şi se duc
şi ades rămîn în
zăcătorile nopţii?)
De te încinge dorul, cîntă
iubitoarele.
Vestita lor simţire mai
poate încă mult spori în nemurire.
Cîntă pe cele — soarta
aproape că le-o rîvneşti — părăsite,
ce nespus mai iubitoare te-ntîmpină
decît celelalte,
ostoitele. De la-nceput,
mereu, reînnoieşte de neîmplinita slăvire.
Dă-ţi seama: eroul nu
moare niciodată, chiar prăbuşirea
îi este prilej de a fi:
cea din urmă-i naştere.
Pe iubitoare însă,
istovita fire înapoi le soarbe în sine,
ca şi cum, a doua oară,
puterile ei nu le-ar mai putea izvodi.
La Gaspara Stampa, cu
gîndul, poposit-ai de-ajuns
ca să meneşti vreo fată,
pe care a părăsit-o iubitul,
să ducă mai departe
îmbelşugata pildă a iubitoarei acesteia
simţind: trebuie să fiu
asemenea ei?
Nu e sorocul, ca, în
sfîrşit, aceste bătrîne dureri
să rodească? Nu-i vremea ca,
încă iubind,
să ne dezrobim de fiinţa
iubită, şi, cutremuraţi, să ne învingem:
cum învinge săgeata
vibrînda coarda ca, adunată toată în salt, să fie
decît ea însăşi mai
mult! Căci nicăiri nu-i oprire.
Voci, voci. Ascultă,
inimă, cum în vechime
doar sfinţii ascultau:
că-i ridica năprasnica chemare
de la pămînt; ei, însă, de
necrezuţii, îngenuncheau mai departe
şi nu luau în seamă: aşa le fu dat să audă.
Departe de tine gîndul că
ai putea cumva să înduri glasul
Atotputernicului. Ci Adierea ascult-o, neîntrerupta vestire
înfiripîndu-se din tăcere.
Dinspre morţii cei tineri
vine o boare în susur spre tine.
Nu ţi-a grăit liniştit
soarta lor
sub bolţi de biserici,
oriunde la Roma şi Neapole?
Sau ţi s-a-ncrustat în
adînc vreo sublimă inscripţie
ca aceea de pe tabela din
Santa Maria Formosa.
Ce-mi vor? Domol să le
înlătur
părelnica nedreptate, care
puţin le stânjeneşte uneori
neprihănita mişcare a
duhului.
Fireşte, e ciudat să nu
mai locuieşti pe pămînt,
deprinderi abia dobîndite
să le pui deoparte,
să nu mai dai înţelesul viitorului
omenesc trandafirilor
şi altor lucruri, ce-s
făgăduinţă bogată, fiecare în felul său;
tot ce ai fost în nesfîrşit
sfielnice mîini, să nu mai fii,
şi chiar propriul tău nume
să-l lepezi
ca pe o jucărie stricată.
Ciudat, să nu-ţi doreşti mai departe dorinţele. Ciudat, să vezi cum tot ce se
înmănunchia
flutură risipit în spaţiu.
Iar fiinţarea în moarte e
grea. Mult trebuie să înveţi din nou
înainte de-a fi în stare,
pe-ncetul, să simţi o fărîmă de veşnicie.
Din parte-le, cei vii
greşesc cu toţii întru aceea
că osebesc prea mult. Îngerii
(se spune) de multe ori
nu ştiu de colindă printre
făpturile celor vii
sau printre morţi. Veşnicul
fluviu, necontenit, duce-n vîltoare cu sine
prin cele două tărîmuri,
vîrstele toate, copleşindu-le glasul în amîndouă.
Pînă la urmă, cei
petrecuţi timpuriu nu mai au nevoie de noi.
Lin se desvaţă de ce-i al
pămîntului, cum blînd, pe măsură ce creşti,
te desprinzi de la pieptul
mamei. Ci noi, însetoşaţii după
marile taine şi care,
ades, din cerniri
ne făurim propăşire în har
—: putea-vom fără ei să fim?
E de-nzadar legenda
că-ntîia melodie cîndva se născu,
pustia-ncremenire cutezînd
s-o străbată, pentru a-l plînge pe Linos,
şi că în spaţiul spăimîntat,
în care, fulgerător şi pentru veşnicie,
un tînăr aproape divin
dispăru,
golul se-nvolbură în Undirea
ce astăzi
pe noi ne răpeşte, ne dă
mîngîiere, ne-ajută?
Traducere: Dan Constantinescu
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu