Expediţia a
cincea sau poznele regelui Baleryon
Nu prin cruzime îşi chinuia supuşii Baleryon,
regele Cymberei, ci prin pasiunea sa pentru distracţii. Nu-i plăceau nici
banchetele, nici orgiile de o noapte întreagă. Mult mai plăcute erau inimii
sale jocurile nevinovate, arşicele, ala-bala-portocala, popa-prostu' sau şepticul,
început seara şi jucat până dimineaţa, de-a hoţii şi vardiştii, leapşa şi, mai
mult ca toate, de-a v-aţi ascunselea. Când urma să ia o hotărâre importantă, să
semneze vreun decret de însemnătate naţională, să primească ambasadori
extraastrali sau să acorde audienţă vreunui mareşal, regele se ascundea şi,
ameninţând cu cele mai grele pedepse, poruncea să fie căutat.
Întregul Consiliu
de Coroană alerga atunci prin tot palatul, căutând prin toate cotloanele, prin
toate ungherele, ciocănind zidurile, întorcând tronul pe toate părţile.
Căutările acestea durau uneori foarte mult, căci regele născocea mereu noi şi
noi ascunzători. O dată nu s-a putut ajunge la declararea unui foarte important
război numai din cauză că regele, ascuns sub o puzderie de oglinjoare şi
beculeţe, a stat atârnat trei zile în marea sală a palatului, travestit în
candelabru, râzându-şi în pumni de alergătura disperată a curtenilor săi. Cel
care-l descoperea primul primea de îndată titlul de Mare Găsitor al Regelui, şi
dintre aceştia erau de-acum şapte sute treizeci şi şase la curte. Cine dorea să
intre în graţiile regelui trebuia neapărat să-l uimească cu o nouă distracţie,
care îi era încă necunoscută. Asta nu era deloc uşor, căci Baleryon era
neîntrecut în acest domeniu: ştia tot felul de jocuri, de la cele antice, cum
ar fi jocul cu numere pare şi impare, până la cele mai moderne, cu
retroacţiune, cum ar fi cibercodrul. Uneori spunea că totul pe lume nu e decât
un joc, adică o distracţie, şi aşa socotea că e chiar şi domnia lui.
Vorbele
acestea uşuratice şi nechibzuite stârneau mânia venerabililor membri ai
Consiliului de Coroană, dar mai ales a seniorului consiliului, prea luminatul
Papagaster, din vechiul neam al lui Matriţius, care suferea din cale-afară din
cauză că regele n-avea nimic sfânt, încât până şi înalta sa persoană îndrăznea
s-o lase pradă batjocurii generale.
Spaima
îi cuprindea pe toţi când regele, dintr-un capriciu neaşteptat, anunţa că are
chef de dezlegat ghicitori. De multă vreme făcuse o adevărată pasiune pentru ghicitori
şi încă de când se încoronase l-a uluit pe marele cancelar cu întrebarea dacă
terchea şi berchea se deosebesc prin ceva şi, dacă da, prin ce anume?
Regele
îşi dădu seama de îndată că toţi curtenii cărora le dădea de dezlegat
ghicitori, nu-şi băteau prea mult capul cu ele. Răspundeau cum se nimerea, fără
nici o noimă, ceea ce îl supăra tare mult. Lucrurile s-au schimbat în bine abia
atunci când regele începu să-i numească în diferite funcţii după cum răspundeau
la ghicitori. Începură să curgă degradările sau decoraţiile şi toată curtea,
vrând-nevrând, trebuia să ia parte la jocurile născocite de Maiestatea Sa. Din
păcate, mulţi curteni îl cam înşelau pe rege, care, deşi bun din fire, nu putea
suferi una ca asta. Marele hatman al Coroanei fu condamnat la exil pe viaţă
pentru că la audienţe folosise o fiţuică, ascunsă sub armură, lucru care n-ar
fi ieşit la iveală, dacă n-ar fi fost duşmanul acestuia, un general, care, în
mare secret, destăinuise totul regelui. La fel şi preşedintele Consiliului
tronului, Papagaster, trebui să-şi ia adio de la funcţia lui, căci nu ştiuse
care este cel mai întunecos loc de pe lume. Cu vremea, Consiliul tronului
începu să fie format din cei mai pricepuţi dezlegători de ghicitori, rebusuri
şi cuvinte încrucişate din ţară, iar miniştrii nu făceau un pas fără
enciclopedie. La urmă curtenii ajunseseră la o asemenea iscusinţă, încât
reuşeau să dea răspunsuri exacte înainte ca regele să termine întrebarea. Şi nu
era de mirare, deoarece toţi, în frunte cm regele, erau abonaţi la "Buletinul
Oficial", care, în loc de plictisitoare dispoziţiuni şi decrete
administrative, publica cu deosebire şarade şi jocuri de societate.
Cu trecerea anilor, regele avea tot mai puţin
chef să-şi frământe mintea şi aşa se întoarse la jocul său preferat, de-a v-aţi
ascunselea. Într-o bună zi, trăgând ceva mai multişor la măsea, stabili un
premiu cu totul special pentru cel care născoceşte cea mai bună ascunzătoare
din lume. Premiul urma să fie un talisman nepreţuit, diamantul Coroanei
dinastiei Cymberiţilor. Minunăţia asta n-o văzuse nimeni de veacuri, căci se
afla închisă cu şapte lacăte de fier în vistieria regală.
S-a întâmplat că Trurl şi Clapauţius, în noua
lor călătorie, au poposit şi în Cymberia. Vestea despre fantezia regală s-a
răspândit repede în toată ţara, aşa că a ajuns şi la urechea celor doi
constructori, care au auzit-o de la nişte cetăţeni într-un han unde trăseseră
pentru noapte.
A doua zi s-au şi dus la palat cu gândul să-i
spună regelui că ştiu taina ascunzătorii care n-are pereche pe lume. Găsiră
aici atâţia doritori ai premiului, încât era imposibil să răzbată prin mulţime.
Asta nu le plăcu deloc, aşa că se întoarseră la hanul în care locuiau, urmând
să-şi încerce norocul în ziua următoare. Dar norocul acesta mai trebuia şi el
niţeluş ajutat. Înţelepţii constructori îşi amintiră de acest mare adevăr, aşa
că Trurl începu să strecoare pe tăcute în mâna fiecărui paznic sau curtean care
încerca să-i oprească sau să le facă zile fripte câte o monedă grea, iar când
acesta, în loc să cedeze, se opunea mai mult, mai adăuga o monedă, şi mai
groasă şi mai grea. Nu trecură nici cinci minute şi se aflară în sala tronului,
în faţa Maiestăţii Sale. Regele se bucură tare mult, auzind că nişte învăţaţi
atât de vestiţi au venit anume în ţara lui ca să-i dezvăluie învăţătura despre
ascunzătoarea perfectă. Nu l-au lămurit dintr-o dată pe Baleryon ce şi cum, dar
mintea lui, exersată din copilărie cu ghicitori grele, înţelese până la urmă
despre ce e vorba. Coborând entuziasmat de pe tron şi asigurându-i pe cei doi
prieteni de necurmata lui bunăvoinţă şi favoare, le declară că vor primi
premiul, cu condiţia să încerce imediat reţeta lor secretă. Clapauţius, ce-i
drept, se codea să-i destăinuie reţeta, mormăind pe sub mustaţă că ar trebui
mai întâi, aşa cum se cuvine, să încheie un acord corespunzător, pe pergament,
cu pecete şi şnur de mătase, dar regele insistă atât de mult, jurându-se pe ce
avea mai scump că pot fi siguri că le va da premiul, încât cedară. Trurl ţinea
indispensabilul aparat într-o cutie mică pe care o adusese cu el şi pe care o
arătă imediat regelui. Invenţia nu avea nimic comun cu jocul de-a v-aţi
ascunselea, dar putea fi totuşi folosită şi în acest caz. Era un schimbător
bilateral de personalitate, portabil, şi, se înţelege, cu retroacţiune. Cu
ajutorul lui, două persoane diferite puteau face schimb de personalitate
într-un mod foarte simplu şi rapid. Pe cap se punea un aparat asemănător unor
coarne de vacă. Coarnele trebuiau apoi apropiate de fruntea persoanei cu care
doreai să faci schimbul, apăsând uşor; atunci un dispozitiv punea în funcţiune
întreaga instalaţie, care genera două serii de impulsuri fulgerătoare de sens
contrar. Printr-unul din coarne se transmitea propria personalitate celeilalte
fiinţe, iar prin celălalt primeai de la cealaltă fiinţă personalitatea ei. Se
producea deci o descărcare completă de memorie şi totodată o completare a
golului format cu altă memorie, primită de la cealaltă persoană. Cu titlu de
demonstraţie, Trurl îşi montă aparatul pe cap şi
tocmai îl lămurea pe rege cum se foloseşte, apropiind fruntea acestuia de
ambele coarne ale aparatului, când impulsivul monarh îl izbi cu capul atât de
tare, încât întrerupătorul puse în funcţiune aparatura, provocând instantaneu
transmutaţia personalistică. Totul s-a petrecut atât de repede şi pe
neobservate, că Trurl, care până atunci nu încercase această experienţă pe
propria-i piele, nici n-a băgat de seamă ce se întâmplase. Clapauţius, care se
afla la oarecare distanţă, nici el n-a observat nimic. L-a mirat doar faptul că
Trurl şi-a întrerupt brusc prelegerea, pe care a început s-o continue din
acelaşi loc Baleryon, folosind cuvinte ca "potenţiale de transmisie
submnemonică neliniară" şi "scurgere adiabatică de personalitate prin
retrocanal". Regele îi zicea înainte cu glasul său piţigăiat, şi abia după
câteva secunde Clapauţius şi-a dat seama că ceva nu e în regulă. Lui Baleryon,
în schimb, aflat de-acum în organismul lui Trurl, nici prin gând nu-i trecea să
asculte savanta conferinţă, ci, mişcându-şi uşor mâinile şi picioarele, părea
că se simte tot mai bine în corpul acesta nou pentru el, examinându-l cu mult
interes. Deodată Trurl, îmbrăcat în lunga mantie regală, dând din mâini în
momentul când explica în ce constau trecerile antientropice critice, observă că
parcă îl deranjează ceva. Aruncă o privire spre propria-i mână şi înlemni,
văzând că ţinea în ea sceptrul. Vru să spună ceva, dar regele râse vesel şi o
zbughi din sala tronului. Trurl se luă după el, dar picioarele i se împiedicară
în mantia de purpură şi se întinse pe podea cât era de lung; atraşi de zgomot,
curtenii se aruncară mai întâi asupra lui Clapauţius, crezând că acesta îl
pusese în primejdie pe Maiestatea Sa. Până când Trurl, cu coroana pe cap, se
ridică, până ce îi lămuri că nu i se întâmplase nimic, nu mai zăriră nici urmă
din Baleryon, care, aflat în corpul lui Trurl, o luase razna prin lume. Degeaba
încercă Trurl să alerge după el, aşa cum se afla, în
mantia regală. Curtenii nu-i dădură voie. Degeaba se apăra, strigând că nu el
este regele şi că a avut loc o transmutaţie, aceştia, crezând că de atâtea
rebusuri şi-a pierdut minţile, îl împinseră cu tot respectul, dar hotărât, spre
dormitor, deşi el urla şi se zbătea cât îl ţineau puterile, şi trimiseră după
doctori. În vremea asta, pe Clapauţius îl aruncară doi paznici în stradă.
Întorcându-se la han, se gândi cu nelinişte la complicaţiile care ar putea să
se ivească. "Fără îndoială – îşi zise – dacă eu m-aş fi aflat în locul lui
Trurl, atunci echilibrul sufletesc care mă caracterizează, ar fi asigurat de îndată
ordinea firească a lucrurilor, căci în loc să mă aventurez şi să pălăvrăgesc
despre transmutaţie, ceea ce ar fi atras bănuiala că m-am scrântit, aş fi
cerut, folosind noul corp al regelui, să fie urmărit presupusul Trurl, adică
Baleryon, care hoinăreşte acum prin oraş, şi, totodată, aş fi poruncit ca al
doilea constructor să rămână pe lângă mine în calitate de consilier secret. Dar
nătăfleţul ăsta – aşa îl numi, fără să vrea, pe Trurl-regele – nu şi-a stăpânit
nervii. N-am ce face, trebuie să pun la bătaie toate talentele mele, altfel o
să fie rău de tot"... Mai important decât orice şi totodată cel mai
periculos lucru, i se părea un fapt pe care uşuraticul Baleryon, abuzând de
corpul lui Trurl, nici nu-l bănuia. Dacă ar fi căzut pe undeva şi s-ar fi izbit
cu coarnele de vreun obiect material, dar fără viaţă, atunci personalitatea lui
ar intra imediat în acel obiect, şi cum obiectele moarte nu au personalitate şi
deci n-ar avea nimic de oferit în schimb, atunci corpul lui Trurl s-ar stinge
pentru totdeauna, iar sufletul regelui, închis într-un obiect, o piatră, un
stâlp, un felinar, sau numai trotuarul, ar rămâne pentru vecie acolo.
Neliniştit, grăbi pasul şi în apropiere de han auzi nişte oameni discutând. Aşa
află că prietenul său fugise ca un nebun din palatul regal, de parcă l-ar fi
gonit toţi dracii, şi, alergând pe scările lungi şi abrupte, care duceau către
port, se împiedicase şi-şi rupsese un picior. Asta-l mâniase peste măsură.
Zăcând aşa, începu să strige că el este regele Baleryon şi cere să-i fie aduşi
doctorii palatului, o lectică cu pernă de puf şi parfumuri întăritoare, iar
când cei de faţă începură să râdă de nebunia lui, se târâse pe caldarâm,
blestemând pe toţi sfinţii şi smulgându-şi veşmintele, până ce un trecător, mai
bun la inimă se vede, se apleacă asupră-i, vrând să-l ridice. Atunci el îşi
scoase cuşma de pe cap, de sub care, după cum jurară mai târziu martorii
oculari, se iviră nişte coarne de drac. Împunsese cu coarnele pe acel bun
samaritean drept în frunte, după care căzu ca mort la pământ, încremenind în
mod ciudat şi scoţând numai gemete slabe, în timp ce cel atins cu coarnele se
preschimbă într-o clipă, "de parcă diavolul ar fi intrat în el".
Sărind, zbenguindu-se, împingând pe cei ce stăteau în cale, o goni în galop pe
scări, spre port.
Lui Clapauţius mai că-i veni să leşine de
emoţie, auzind toate acestea. Îşi dădu seama că Baleryon, rănind corpul lui
Trurl, de care se folosise atât de puţină vreme, se mutase şmechereşte în
corpul unui trecător necunoscut. "Ei, de-abia acu' începe treaba! – îşi
zise el cu groază. Cum să-l găsesc pe Baleryon, ascuns în corpul acesta nou,
necunoscut?! Unde să-l caut, ca să dau de el?". Încercă să afle pe
îndelete de la locuitori cine era acel trecător care s-a purtat atât de frumos
cu aşa-zisul Trurl, precum şi ce s-a întâmplat cu coarnele lui. Nimeni nu ştia
însă cine era acel samaritean. Se ştia doar că avea haine străine, ca un
marinar, de parcă ar fi venit cu vaporul de pe alte meleaguri. Despre coarne
iarăşi nimeni nu ştia nimic, în afară de un biet cerşetor, fără casă şi fără
căpătâi, cu picioarele neunse de mult şi ruginite din această cauză, care
nevoit fiind să folosească rotiţe înşurubate de şale, putea să vadă mai bine
tot ce se întâmpla în jur. Acesta îi spuse lui Clapauţius că cinstitul marinar
îi scosese atât de repede coarnele celui căzut, încât nimeni altul n-a putut
observa scena. S-ar fi părut deci că Baleryon se găseşte din nou în posesia
altcuiva, şi procedeul riscantelor transmutaţii dintr-un corp în altul putea
continua. Vestea că acum se afla într-un marinar oarecare l-a îngrijorat serios
pe Clapauţius. "Asta-i bună!" – se gândi. E marinar, va să zică
dintr-o clipă în alta urmează să plece cu vaporul. Dacă nu apare la timp pe
punte (şi fără îndoială aşa se va întâmpla, fiindcă nu ştie care-i este
vaporul!), atunci căpitanul se va adresa strajei portului, aceasta îl va
închide pe fugar, ca pe unul care a dezertat de la datorie, şi în felul acesta
regele Baleryon se va pomeni la închisoare! Şi dacă, din disperare, se va lovi
măcar o dată cu capul, adică cu coarnele aparatului, de zidurile celulei –
atunci, ... nenorocire, de trei ori nenorocire!" Deşi şansele de găsire a
marinarului în care se transmutase Baleryon erau destul
de firave, Clapauţius o porni de îndată spre port. Norocul fu de partea lui,
căci de departe zări o mare de capete. Simţind că se petrece ceva deosebit, se
amestecă în mulţime, şi, din cele auzite, înţelese că se întâmplase ceea ce se
temea că o să se întâmple. Cu numai câteva clipe înainte un armator foarte cumsecade,
proprietar al unei întregi flote comerciale, zărise pe unul din marinarii săi,
pe care-l ştia foarte de treabă, înjurându-i pe trecători cum îi venea la gură,
iar celor care-l sfătuiau să-şi vadă de treabă, ca să nu aibă de furcă cu
poliţia, le răspundea trufaş că el poate deveni cine vrea, chiar şi întreaga
poliţie laolaltă. Adânc mâhnit, armatorul vru să i se adreseze marinarului, dar
acesta nici nu-l lăsă să deschidă gura până nu rupse pe spinarea lui primul
ciomag care îi căzuse în mână. Atunci apăru o patrulă ce-şi făcea rondul prin
port, cum se obişnuieşte în asemenea locuri care sunt tărâmul unor dese
păruieli. Întâmplarea făcu ca patrula să fie condusă de însuşi comandantul
poliţiei locale. Şi cum marinarul nu se potolea deloc, poliţistul porunci să
fie arestat imediat. Atunci marinarul se aruncă ca un nebun asupra
comandantului însuşi, împungându-l cu capul din care ieşea ceva ca nişte
coarne. În aceeaşi clipă marinarul se schimbă cu totul – începu să strige în
gura mare că el este poliţist, şi nu unul oarecare, ci însuşi comandantul
strajei portului. În schimb comandantul, care asculta aceste palavre, în loc să
se supere, nu se ştie de ce, începu să râdă, de parcă s-ar fi amuzat nespus,
apoi ceru celor din subordinea lui ca, fără menajamente, să-l conducă pe
recalcitrant la închisoare.
Aşadar, în mai puţin de o oră Baleryon îşi
schimbă sediul corporal de trei ori, aflându-se acum în trupul comandantului
poliţiei, iar acesta, prin voinţa Celui de Sus, zăcea într-o celulă. Oftând,
Clapauţius se duse îndată la postul de poliţie, care se găsea într-o clădire de
piatră, pe malul mării. Nestânjenit de nimeni, Clapauţius intră înăuntru şi se
uită, pe rând, în toate odăile goale, până ce se pomeni înaintea unui uriaş
înarmat până în dinţi, într-o uniformă cam strâmtă, care-l privi urât, ba chiar
făcu şi un gest de parcă ar fi vrut să-l dea pe uşă afară. În clipa următoare
uriaşul, pe care-l vedea pentru întâia oară, clipi din ochi pe neaşteptate,
zâmbindu-i, iar faţa lui, neobişnuită cu râsul, se transformă uluitor. Glasul
îi era gros, ca al unui poliţai, fără îndoială, dar râsul lui, ca şi clipirea
aceea din ochi îi amintiră îndată lui Clapauţius pe regele Baleryon. Şi el era,
numai că se afla în corpul altuia!
— Te-am
recunoscut imediat – zise Baleryon-poliţistul. Tu ai fost la palat cu un
prieten de-al tău care mi-a dat un aparat, nu-i aşa? Vezi ce ascunzătoare
straşnică am? Ha-Ha! Dacă întregul Consiliul al Tronului ar răsturna ţara cu
susu-n jos şi tot n-ar ghici unde m-am ascuns! Fantastic lucru să fii un
poliţai atât de mare şi solid! Ia uite!
Şi spunând acestea, lovi cu laba lui zdravănă de
poliţist în birou, încât scândura plesni, dar şi în pumnul lui trosni ceva.
Baleryon se strâmbă niţel, dar, ştergându-şi palma, adăugă:
— Ei,
mi-a trosnit ceva, dar nu-i nimic, în caz de nevoie am să mă mut în tine? Ce
zici?
Clapauţius se retrase instinctiv în direcţia
uşii, dar poliţistul îi bară drumul cu statura lui uriaşă şi continuă:
— De
fapt, nu-ţi doresc răul, iubitule, dar ai putea să-mi faci greutăţi, pentru că
îmi cunoşti secretul. De aceea cred că cel mai bine ar fi să te bag la zdup.
Da, aşa ar fi foarte bine! – zise el, rânjind. În felul acesta, când voi părăsi
poliţia în adevăratul înţeles al cuvântului, nimeni, nici tu măcar, nu va şti
în cine m-am ascuns, ha, ha, ha!
— Dar,
Maiestate! – începu Clapauţius apăsat, deşi cu glas scăzut – îţi primejduieşti
viaţa, căci nu cunoşti numeroasele secrete ale aparatului. Poţi muri, poţi
intra în corpul vreunui bolnav pe moarte sau în al vreunui răufăcător...
— Ei
– zise regele – nu mă tem. Eu, dragul meu, ştiu că nu trebuie să uit un singur
lucru: la fiecare transmutare trebuie să iau cu mine coarnele!
Şi întinse mâna spre birou, arătându-i aparatul,
care se odihnea frumuşel în sertar.
— De
fiecare dată – spuse regele – trebuie să-l înhaţ, să-l scot de pe capul aceluia
care am fost şi să-l iau cu mine. Atunci nu mi-e frică de nimic!
Clapauţius încercă să-i scoată din cap ideea
altor transmutări corporale, dar degeaba. Regele îşi bătea doar joc de
cuvintele lui. La urmă spuse, înveselit de-a binelea:
— Să mă întorc la palat nici vorbă! De altfel,
dacă vrei să ştii, mă aşteaptă o lungă călătorie prin corpurile supuşilor mei,
ceea ce este în deplină concordanţă cu firea mea democratică. La urmă de tot,
ca o răsplată, o să-mi rezerv mutarea în corpul vreunei fermecătoare fecioare.
Trebuie să fie, desigur, teribil de instructiv, ha, ha ha!
Şi spunând acestea, cu o lovitură a labei lui
mari deschise uşa şi răcni la subordonaţii săi. Văzând că, dacă nu ia o hotărâre
disperată, o să fie azvârlit la închisoare, Clapauţius luă călimara de pe
birou, o aruncă regelui în faţă, apoi, profitând de surpriza acestuia, sări pe
fereastră în stradă. Din fericire, fereastra nu era prea înaltă şi nu era
niciun trecător prin apropiere. Luând-o zdravăn la picior, reuşi să ajungă în
piaţa mare şi să se piardă în mulţime, înainte ca poliţiştii să iasă din
clădire, îndreptându-şi din mers uniformele şi agitându-şi ameninţători armele.
Clapauţius se îndepărtă de port, adâncindu-se în
gânduri, care nu erau deloc vesele. "Cel mai bine ar fi – îşi zise el –
să-l las pe necinstitul Baleryon în voia soartei şi să mă duc la spital, unde
se află corpul lui Trurl cu sufletul acelui marinar de treabă; dacă acest corp
va putea fi adus la palat, atunci prietenul meu va putea redeveni iar el
însuşi, atât trupeşte cât şi sufleteşte. Ce-i drept, atunci va apărea un nou
rege, având fiinţa marinarului în loc de a lui Baleryon, dar naiba să-l ia pe
caraghiosul ăla!" Planul nu era dintre cele mai rele, dar pentru
realizarea lui lipsea un lucru mic, dar esenţial, şi anume, schimbătorul de
coarne, care se afla acum în sertarul biroului de la postul de poliţie. O clipă
Clapauţius se gândi să construiască un alt aparat asemănător, dar îi lipseau
mijloacele, uneltele şi, bineînţeles, timpul. "Poate că totuşi aşa ar
trebui să fac... reflectă el. Trebuie să mă duc la Trurl-regele, poate că s-a
trezit şi ştie ce are de făcut. Am să-i spun să dea ordin armatei să înconjoare
postul de poliţie din port. În felul acesta aparatul va cădea în mâinile
noastre şi Trurl se va putea întoarce în propria sa persoană!
Dar, ajuns la palat, nu fu lăsat să intre.
Regele – i-a spus garda – doarme dus, datorită unor operaţii de calmare şi
întărire electrică, efectuate de doctori. Somnul îi va dura cel puţin patruzeci
şi opt de ore.
"Asta mai lipsea!" – exclamă Clapauţius,
cuprins de disperare, şi porni spre spitalul în care se afla corpul lui Trurl.
Se temea că o să-i dea drumul mai devreme şi o să se piardă în labirintul
marelui oraş. Se prezentă la spital ca o rudă a rănitului, al cărui nume îl
citise în lista bolnavilor. Aşa află că bolnavul nu are nimic serios, piciorul
nu era rupt, ci numai scrântit, dar câteva zile nu va putea părăsi patul de
suferinţă. Bineînţeles, Clapauţius nu ţinea să-l vadă personal, căci asta n-ar
fi dus decât la dezvăluirea faptului că habar n-au unul de altul. Liniştit că
trupul lui Trurl n-o să dispară pe neaşteptate, părăsi spitalul şi începu să
umble pe străzi, cufundat în adâncă meditaţie. Umblând de colo-colo, nici nu-şi
dădu seama când ajunse în apropierea cartierului portuar. Văzu că peste tot
mişunau poliţişti, care priveau cercetător în ochii fiecăruia, confruntându-i
trăsăturile cu cele înscrise în carnetele lor de serviciu. Se dumiri că asta
trebuie să fie lucrătura lui Baleryon, care-l caută neîncetat ca să-l bage la
închisoare. Tocmai în clipa aceea patrula se îndreptă spre el. Drumul de
întoarcere îi era închis, căci de după colţ apărură doi gardieni. Atunci, cu
cel mai liniştit aer din lume, se dădu pe mâna lor, subliniind că vrea să fie
dus chiar la comandant, pentru că trebuie să-i dezvăluie imediat un lucru
important în legătură cu o crimă groaznică. Ei îl luară imediat pe sus, îi
puseră cătuşele, dar din fericire nu la amândouă mâinile. Îi legară doar mâna
dreaptă de stânga poliţistului. La postul de poliţie Baleryon, comandantul îl
întâmpină mormăind bucuros şi clipind răutăcios din ochi. Încă de la uşă,
Clapauţius începu să vorbească, străduindu-se să pară a avea accent străin:
— Mare domnu' Înalt Poliţietatea Voastră! Au
luat pe mine drept Clapauţius, dar nu, eu nu cunoaşte nici un Clapauţius! Este
poate unul aşa rău, care lovit-izbit la mine cu coarne pe strada, şi eu-tu
întâmplat minune, noastra-voastra, şi eu pierdut trup şi suflet de la mine fost
în trup de la nemine, eu nu ştie cum, dar acel cu coarne fugit iute-iute,
Înalta Poliţietatea Voastră! Ajutor!
Şi spunând acestea, şiretul Clapauţius căzu în
genunchi, sunând din lanţuri şi sporovăind repede şi fără încetare în limba
aceea pocită, iar Baleryon, stând în spatele biroului în uniformă cu epoleţi,
asculta clipind, uşor ameţit. Se uită la el, aşa cum stătea îngenuncheat, şi se
părea că aproape îl crede. Clapauţius, în drum spre postul de poliţie, îşi
apăsase fruntea cu degetele libere ale mâinii stângi, făcându-şi astfel două
semne asemenea acelora pe care le lăsau coarnele aparatului. Baleryon porunci
ca Clapauţius să fi dezlegat, dădu afară pe subalterni, iar când rămaseră
singuri între patru ochi, îi ceru să-i povestească de-a fi a păr toată
întâmplarea. Clapauţius născoci o istorie lungă, cum el, un străin bogat, a
sosit azi de dimineaţă în port, aducând pe vasul său două sute de lăzi cu cele
mai frumoase rebusuri din lume, precum şi treizeci de minunate fecioare
mecanice, pe care dorea să le ofere marelui rege Baleryon. Acestea erau un dar
de la împăratul Trâmbolud, care dorea astfel să-şi exprime telerespectul său
faţă de neamul cymberilor. Ajungând pe aceste meleaguri, părăsi pentru câteva
ore vasul, pur şi simplu ca să-şi mai dezmorţească picioarele după lunga
călătorie. Tocmai când se plimba liniştit pe faleză, un cetăţean, care arăta
cam aşa – şi Clapauţius arătă spre sine – şi care i se păru cam ciudat, căci
prea se uita lacom la hainele lui străine, se aruncă asupră-i cu atâta furie,
de parcă şi-ar fi ieşit din minţi, apoi, scoţându-şi cuşma din cap, îl împunse
tare cu coarnele, provocând astfel o neînţeleasă schimbare de suflete.
Trebuie să recunoaştem că Clapauţius a pus multa
pasiune în povestea asta, ca s-o facă cât mai credibilă Povesti în amănunt
despre trupul său, pe care-l pierduse, exprimându-se totodată dispreţuitor în
legătură cu cel pe care-l avea acum, chipurile, ca rezultat al acestei
întâmplări nefericite. Se lovi chiar de câteva ori peste faţă, scuipându-şi ba
pântecele, ba picioarele, descrise pe îndelete toate comorile pe care le
adusese, mai ales fecioarele mecanice, vorbi despre familia lui, rămasă în
patrie, despre ai săi băieţei-roboţei şi despre mopsul lui electric, despre
soţia sa, una din cele trei sute, care ştia să facă o supă de ioni atât de
gustoasă, cum nu mâncase nici împăratul Trâmbolud. Ba, la urmă, trădă
comandantului poliţiei cel mai mare secret, şi anume, că s-a înţeles cu
căpitanul vasului său ca acesta să transmită comorile aduse oricui se va ivi pe
punte şi va rosti parola cunoscută.
Baleryon-poliţistul asculta cu lăcomie istoria
asta încurcată. Totul i se părea cât se poate de firesc: Clapauţius voia,
desigur, să se ascundă de poliţie, mutându-se în trupul străinului pe care l-a
ales pentru că era îmbrăcat în veşminte minunate, deci arăta a om avut.
Datorită acestei mutaţii putea să pună mâna pe o sumă de bani serioasă. Tot
felul de gânduri umblau prin capul lui Baleryon, şi, în acelaşi timp, tot
încerca să afle formula tainică de la presupusul străin. Acesta nu se lăsă mult
rugat şi până la urmă i-o şopti la ureche. Parola era doar un singur cuvânt:
"Niterc". Vestitul constructor a reuşit astfel să-l ducă pe Baleryon
acolo unde a vrut. Acesta, îndrăgostit de rebusuri, nu dorea ca ele să ajungă
în mâna regelui, care nu era el în clipa aceea. Credea totul, deci şi faptul că
Clapauţius avea un al doilea aparat, căci n-avea nici un motiv să creadă
altfel.
Baleryon şedea acum tăcut şi se vedea că urzeşte
un plan. Uşurel, pe ocolite, începu să-l descoase pe aşa-zisul străin,
încercând să afle unde se găseşte vasul lui, cum se poate ajunge la el, şi aşa
mai departe. Clapauţius spuse tot, contând pe lăcomia lui Baleryron, şi nu se
înşelă. Acesta se sculă la un moment dat, spunând că trebuie să-i verifice
spusele şi părăsi cabinetul, închizând bine uşa. Presupusul străin mai auzi cum
Baleryon, care era păţit, ieşind din postul de poliţie, lăsase la uşă o
santinelă înarmată. Clapauţius ştia foarte bine că lacomul n-o să găsească
nimic, căci nici pomeneală nu era de vapor, comori şi fecioare. Dar tocmai pe
asta se baza planul său. Abia se închise uşa în urma regelui, că el se şi
repezi la birou, scoase aparatul din sertar şi şi-l puse repede pe cap, apoi
începu să-l aştepte liniştit pe Baleryon. Nu trecu multă vreme şi-l auzi
sosind, cu paşi asurzitori şi înjurând printre dinţi. Cheia se răsuci în
broască şi el năvăli înăuntru, urlând din prag:
— Ticălosule
, unde-i vaporul, comorile şi rebusurile alea preţioase de care vorbeai?
Dar nu apucă să spună mai mult. Clapauţius, care
se ascunsese după o uşă, sări la el ca un ţap întărâtat, îl împunse zdravăn în
frunte şi nu apucă Baleryon să se strămute de-a binelea în trupul lui
Clapauţius, că acesta, fiind acum comandant, ţipă în gura mare la străji,
poruncind să-l bage pe prizonier îndată la închisoare şi să-l păzească bine!
Încă nedezmeticit, aflându-se acum într-un corp ce-i era străin, Baleryon
pricepu repede cât de amarnic fusese înşelat; totodată înţelese că tot timpul a
avut de-a face cu şmecherul de Clapauţius, nu cu un străin, care nici nu
există. Începu să blesteme groaznic în temniţa în care fusese aruncat,
ameninţând în fel şi chip. Era însă neputincios, pentru că nu mai avea
preţiosul aparat. Clapauţius îşi pierduse, ce-i drept, pentru moment, corpul,
pe care şi-l cunoştea bine, dar, în schimb, pusese mâna pe aparatul de
strămutat personalitatea, aşa cum îşi dorise. Îmbrăcă degrabă uniforma de
paradă şi se duse drept la curtea regelui.
Regele dormea, dar Clapauţius, acum comandant de
poliţie, spuse că trebuie să-l vadă neapărat, măcar pentru zece secunde, căci e
vorba de o problemă de stat, despre soarta ţării şi despre alte lucruri de
acelaşi fel. Gărzile se îmbunară şi-l lăsară să intre la regele care dormea
tun. Cunoscând însă bine obiceiurile lui Trurl, Clapauţius îl gâdilă uşurel la
tălpi, iar acesta sări imediat în sus, trezindu-se, căci nu suporta să fie
gâdilat. Se uită mirat la uriaşul străin în uniformă de poliţist, iar acesta,
aplecându-se, băgă capul sub baldachinul patului, şoptind:
— Trurl,
eu sunt, Clapauţius. A trebuit să mă strămut în poliţist, altfel n-aş fi ajuns
la tine, şi încă cu aparatul pe care-l am acum în buzunar...
Trurl, peste măsură de bucuros, auzindu-l pe
Clapauţius, se sculă îndată, spuse că se simte foarte bine şi, după ce fu
îmbrăcat în hainele de purpură ale regelui, cu sceptrul într-o mână şi cu un măr în cealaltă, se aşeză pe tron ca să dea o mulţime de
porunci. Mai întâi ceru să i se aducă din spital propriu-i corp, cu piciorul
scrântit de Baleryon pe scările portului. Când ordinul fu adus la îndeplinire,
porunci doctorilor regali să acorde cea mai mare atenţie şi grijă rănitului.
Trecând apoi la sfat cu comandantul poliţiei, adică cu Clapauţius, hotărî să
acţioneze în scopul restabilirii ordinii.
Nu era deloc uşor, deoarece povestea era
straşnic de încurcată. Constructorii nu aveau deloc intenţia să redea tuturor
corpurile lor de mai înainte. În primul rând, trebuiau să acţioneze la
repezeală, ca Trurl să redevină şi trupeşte Trurl, iar Clapauţius să redevină
Clapauţius. Mai întâi Trurl porunci să fie adus înaintea sa Baleryon, aflat in
corpul prietenului său şi zăcând acum în beciurile poliţiei. Îndată avu loc
prima transmutare, Clapauţius redeveni el însuşi, iar regele, aflat în corpul
ex-comandantului străjii, fu nevoit să asculte multe cuvinte nu prea plăcute
auzului. După aceea fu trimis în închisoarea palatului, considerat oficial
drept căzut în dizgraţie, datorită incapacităţii sale rebusistice. A doua zi
corpul lui Trurl se însănătoşise în aşa măsură, încât se putea trece la
transmutaţie. Dar mai rămânea o singură chestiune. Nu se cădea să părăsească
ţara fără să rezolve, aşa cum se cuvine, problema moştenirii tronului. Cei doi
prieteni nici nu se gândeau să-l elibereze pe Baleryon de veşmântul său de
poliţist şi să-l aşeze din nou pe tron. Făcură în aşa fel ca marinarul cel de
treabă, care sălăşluia în corpul lui Trurl, să cunoască toată povestea, dar sub
jurământ să nu sufle o vorbă, şi, văzând cât de multă minte există în sufletul
simplu al marinarului, îl considerară demn de a conduce ţara. Şi, după
transmutare, Trurl redeveni el însuşi, iar marinarul ajunse rege. Înainte de
asta, Clapauţius ceru să fie adus la palat un ceas mare cu cuc, pe care-l
văzuse la un anticariat când umblase prin oraş, apoi mutară mintea regelui
Baleryon în corpul cucului, iar mintea păsării în persoana poliţistului. În
felul acesta se făcu dreptate. Regele, atârnat pe peretele din sala tronului,
fu nevoit să lucreze conştiincios şi, prin cântul său plăcut, la care îl
îmboldeau, în anumite clipe fixe din zi şi noapte, pinioanele ascuţite ale
ceasului, avea să-şi răscumpere tot restul vieţii păcatele pentru jocurile sale
nechibzuite şi atentatul la sănătatea constructorilor. Comandantul se întoarse
la slujba sa de mai înainte, achitându-se exemplar de sarcinile sale, căci
mintea de cuc se dovedi suficientă pentru aceasta. La urmă, prietenii,
luându-şi rămas bun de la marinarul ajuns rege, îşi încărcară lucrurile lăsate
la han şi, scuturându-şi încălţările de praful prea puţin ospitalierei
împărăţii, luară calea întoarcerii. Mai trebuie să amintim însă şi ultima
ispravă a lui Trurl: pe când se mai afla în corpul regelui, a coborât în
vistieriile palatului, de unde a luat diamantul neamului cymberilor, căci
răsplata aceasta i se cuvenea, pe drept, ca inventator al nemaipomenitei
ascunzători...
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu