l5
iunie a fost ziua când colonelul ordonă începerea tăierilor în Pădurea Bătrână.
După ce fusese definitiv evitat pericolul lui Matteo, Sebastiano Procolo
porunci să se taie o fâşie de copaci spre centrul pădurii; se deschidea astfel
o trecere utilă pentru eventualul transport al altor trunchiuri din capătul
văii.
Muncitorii
atacară un molid uriaş, de circa patruzeci de metri, la marginea pădurii. Spre
orele l5,30 colonelul ieşi din casă pentru a merge să vadă; îl însoţi vântul
Matteo.
Apropiindu-se,
auzea tot mai clar zgomotul ferăstrăului. Când ajunse acolo rămase mirat să
găsească o mulţime de oameni aşezaţi în semicerc în jurul copacului.
Matteo
îl avertiză că erau duhuri venite să asiste la sfârşitul tovarăşului lor. Nu
erau toate; se adunaseră doar cele din zona apropiată pădurii. Între ele,
Procolo îl zări de îndată şi pe Bernardi.
Erau
persoane înalte şi uscate, cu ochi limpezi, cu chipul simplu şi uscat de soare.
Purtau haine de postav verde croite după moda de acum un secol, fără pretenţii
de eleganţă, dar foarte curate. Ţineau toţi în mână câte o pălărie de fetru. Cei
mai mulţi aveau părul alb şi erau raşi.
Nimeni
nu păru să observe că venise colonelul. Procolo profitase de aceasta ca să se
apropie pe la spatele lor şi să asiste astfel mai de aproape la ceea ce se
întâmpla. Şi cum se află în spatele şirului de duhuri, cu multă prudenţă atinse
poalele uneia dintre hainele lor, constatând că era stofă adevărată şi nu o
simplă iluzie.
Pădurarii
continuau lucrul cu maximă indiferenţă, ca şi cum n-ar fi fost nimeni să-i
observe. Patru mişcau în sus şi în jos ferăstrăul care şi trecuse de jumătatea
trunchiului. Al cincilea urcase pentru a lega funia care urma să ajute la
căderea copacului în partea potrivită.
Aşezat
pe un pietroi, singur, aproape de baza copacului, stătea unul dintre duhuri, la
fel cu toţi ceilalţi; era duhul bradului pe care-l tăiau. Urmărea lucrul
pădurarilor cu mare atenţie.
Toţi
tăceau. Se auzeau doar zgomotul ferăstrăului şi foşnetul ramurilor mişcate
involuntar de Matteo. Soarele pleca şi venea din cauza norilor. Colonelul
observă că pe bradul pe care-l tăiau nu era nici măcar o pasăre, pe când cei
din jur erau de-a dreptul ticsiţi. Deodată Bernardi se desprinse dintr-un punct
al semicercului, înaintă pe terenul liber şi se apropie de duhul care şedea
singur, bătându-l cu o mână pe umăr.
—
Am venit să ne luăm rămas-bun, Sallustio! spuse el cu voce tare, ca pentru a se
auzi că vorbea în numele tuturor celorlalţi tovarăşi. Duhul molidului se ridică
în picioare, fără a-şi lua însă ochii de la ferăstrăul care rodea trunchiul
său.
—
Ceea ce se întâmplă e trist, nu suntem absolut deloc obişnuiţi cu aşa ceva,
continuă Bernardi cu glas domol. Dar tu ştii câte am făcut pentru a încerca să
împiedic acest lucru. Tu ştii că am fost trădaţi şi că ne-a fost furat vântul.
Şi
spunând aşa, îşi îndreptă privirile, poate din pură întâmplare, în direcţia
colonelului Procolo, ascuns după şirul de duhuri.
—
Am venit să-ţi spunem adio, continuă Bernardi. Chiar în seara asta tu vei fi
departe, în marea şi eterna pădure de care în tinereţe am auzit vorbindu-se
atâta. Pădurea cea verde care nu are hotare, unde nu sunt iepuri de câmp, nici
hârciogi, nici coropişniţe care să mănânce rădăcinile, nici gândaci care să
scobească lemnul, nici viermi care să devoreze frunzele. Acolo sus nu vor fi
furtuni, nu se vor vedea trăsnete sau fulgere nici măcar în caldele nopţi de
vară.
Ii
vei regăsi pe confraţii noştri căzuţi. Ei şi-au reînceput viaţa, de data
aceasta definitiv. Au redevenit mici plante la suprafaţa pământului, au învăţat
din nou să înflorească şi au urcat încet spre cer. Mulţi dintre ei trebuie să
se fi ridicat binişor. Salută-l pe bătrânul Teobio, dacă îl revezi, spune-i că
un brad ca el nu s-a mai văzut, deşi au trecut peste două sute de ani. Asta îi
va face poate plăcere.
Da,
este cam dureroasă o asemenea despărţire. Ne legasem unul de altul şi toate
acestea par ciudate. Dar într-o bună zi vom sfârşi prin a ne regăsi. Crengile
noastre se vor atinge iarăşi şi ne vom relua discuţiile şi păsările vor sta să
ne asculte. Acolo sus sunt păsări cu multe culori, din cele mari şi frumoase,
cum pe-aici nu există.
Îţi
mărturisesc că pregătisem un mare discurs, dar e mai bine să vorbesc aşa,
simplu. Peste câteva zile, poate chiar mâine, vreun altul dintre noi te va
urma; se poate să fie mulţi şi între ei mă aflu chiar şi eu.
Tu
îţi vei găsi locul pregătit, îţi vei reface cu răbdare un trunchi, mult mai
frumos decât acesta. Brazii pădurii aceleia ating chiar trei sute de metri şi
trec prin nori. În fond, te vei simţi bine; cine ştie, în două-trei luni, mi-e
teamă, îi vei uita şi pe fraţii din Pădurea Bătrână, nu-ţi vei mai aminti nici
măcar de timpurile noastre fericite.
Bernardi
tăcu. Celălalt îi strânse mâna, spunând:
—
Mulţumesc, acum du-te totuşi cu ceilalţi, pentru că mi se pare că se apropie
sfârşitul. Nu-i cazul de atâtea formalităţi.
Pe
când vorbea Bernardi, venise o furtună. Nori mari întunecaţi se îngrămădeau pe
cer şi vânturi energice se izbeau de pădure. Ici-colo ramurile se despicau pe
neaşteptate.
Duhurile
se temuseră atunci că ar fi putut fi doborâţi copacii lor de vânt; fiecare se
gândi la propriul său brad şi vru să meargă să vadă. Cert este că pe când
Bernardi vorbea, unul câte unul, pe tăcute, duhurile se îndepărtaseră,
părăsindu-şi tovarăşul pe punctul de a muri. La marginea uriaşei păduri
rămaseră astfel doar pădurarii, Bernardi, Sallustio şi colonelul. Dar şi
Bernardi se îndepărtă repede în inima pădurii.
Sebastiano
Procolo avu bănuiala că Matteo fusese cel care provocase furtuna aceea. Îl
strigă. Vântul îi răspunse de îndată, ca şi cum ar fi continuat să
se-nvârtească liniştit acolo primprejur, şi declară că rămăsese calm. Dar
colonelul nu era convins: profitând de zăpăceală, Matteo dăduse probabil şi el
un brânci brazilor împreună cu celelalte vânturi.
Nu
s-a reuşit niciodată să se explice de ce, cu toată vremea aceea urâtă, Sebastiano
Procolo a vrut să rămână pe loc. Stătea acolo nemişcat, acum perfect
descoperit, pentru că duhurile plecaseră. Foşnetul ramurilor în pădure făcea un
zumzet surd care adesea reuşea să acopere zgomotul ferăstrăului.
Duhul
bradului care era pe punctul de a fi doborât se mişcă pe neaşteptate
apropiindu-se de colonel.
—
Ai venit pentru contraordin? Întrebă.
—
Care contraordin? Întrebă Procolo.
—
Credeam că stăpânul cel nou, colonelul Procolo, şi-a schimbat părerea şi a
ordonat să se suspende tăierea.
—
Colonelul Procolo nu a dat niciodată în viaţa lui contraordine, făcu pe un ton
îngheţat Sebastiano.
—
Îl cunoşti?
—
De mulţi ani.
—
Dacă cei de acolo ar înceta lucrul, spuse duhul arătând spre pădurari fără a-i
privi, poate ar fi posibil ca tăietura mea să se cicatrizeze, poate aş continua
să trăiesc… Apoi se răsuci dintr-o iată, întinse dreapta de parcă indica ceva şi
strigă cu voce disperată: Dar priveşte acolo, priveşte!
De
teamă ca vântul să nu doboare copacul de partea opusă celei pe care trebuia să
cadă, pădurarii acceleraseră la maximum lucrul, aşa încât îi tăiară aproape în
întregime trunchiul. Acum apucaseră frânghia şi trăgeau toţi laolaltă ca să doboare
bradul.
—
Atenţie, domnule colonel! strigă unul dintre ei, de teamă ca Procolo să nu fie
prin apropiere şi să fie lovit.
Dar
colonelul rămase pe loc. Duhul, în mod inexplicabil, dispăruse dintr-odată. Din
trupul bradului ieşi un scârţâit sfâşietor; trunchiul începu să se plece încet,
cu o mişcare tot mai rapidă. Apoi se prăbuşi cu o bufnitură enormă.
Pentru
câteva minute ramurile rupte continuară să geamă. În fine, se auzi doar vocea
uniformă a codrului. Pădurarii, odată strânse uneltele, se îndepărtară în fugă,
pentru că cerul se făcea tot mai negru.
Nici
atunci colonelul nu se mişcă. Rămânea nepăsător şi privea bradul mort, ale
cărui linii se confundau în obscuritatea furtunii şi a serii sosite pe neaşteptate.
Pădurea se înălţa la câţiva metri ca un zid întunecat şi din ea ieşea o voce
din minut în minut mai gravă.
Părea
că Sebastiano Procolo nu mai era în stare să se mişte. Rămase pe loc timp de
aproape o jumătate de oră. Când îşi reveni, era deja întuneric, furtuna creştea
încă şi cădeau primele picături.
Atunci
colonelul, agitând bastonul, ca şi cum ar fi fost cuprins de o furie teribilă,
începu să strige:
—
Matteo! Matteo!
Dar
nimeni nu-i răspunse. Erau doar vocile înalte ale celorlalte vânturi care
biciuiau pădurea şi pe care el nu reuşea să le înţeleagă.
Îl
chemă pe Matteo încă de şase, şapte ori, în intervalele dintre un tunet şi
altul. Între timp, o pornise în direcţia casei, tot ţeapăn, ca de obicei, dar
cu o nervozitate evidentă. Chemările sale se pierdeau, înghiţite de zgomotul
pădurii. Puţin după aceea începu să se rătăcească; în semiîntuneric nu reuşea
să dea de urma potecii pe care venise. Acum ploua cu găleata.
Deodată,
de după un trunchi, apăru un om. Curând îl recunoscu pe Bernardi.
—
Cu voia lui Dumnezeu, e cineva! exclamă el. Am rătăcit drumul.
—
Vă voi întovărăşi eu, spuse Bernardi. Trebuie să vă spun ceva.
Nu
se ştie exact ce şi-au spus cei doi, în acea lungă discuţie care dură până în
zori. Colonelul se baricadase cu Bernardi în biroul său şi închisese chiar şi
obloanele, de teamă că Matteo ar fi putut privi curios. Lipsiră astfel cu totul
martorii. În noaptea aceea, în birou nu erau nici măcar şoareci. Doar din ceea
ce s-a întâmplat pe urmă se pot face anumite deducţii.
<Notă>
Mobilele şi mai ales un scrin foarte
bătrân poate auziseră ceva. Dar era inutil să-i interoghezi. Ei nu ştiu să se
exprime: doar câte un scârţâit din când în când; ca să ne istorisească toată
povestea s-ar fi scurs cel puţin treizeci de ani.
Se
pare, astfel, că Procolo îi dădu lui Bernardi cuvântul său că va opri tăierile
în Pădurea Bătrână. Poate moartea bradului Sallustio îl impresionase puţin. Dar
ce-l convinsese a fost mai ales compensaţia oferită de duh.
Deşi
în mod vag, pe scurt se ştie că Procolo dobândi prin pactul acela o adevărată
putere asupra duhurilor din Pădurea Bătrână. Duhurile se obligaseră mai cu
seamă să strângă lemnele de foc şi bătrânele trunchiuri căzute de la sine şi să
transporte materialul la marginea luminişului, unde l-ar fi putut încărca uşor
în care sau camioane. Socotind după întinderea pădurii, rezerva de lemne de
acestea era ca şi inepuizabilă. Din vânzare, calculând chiar la preţul cel mai
scăzut, Procolo ar fi putut obţine un câştig mai mare decât dacă ar fi
continuat tăierile; şi evita să-i mai facă rău pădurii. Fără intervenţia
duhurilor, ar fi fost, pe de altă parte, absurd să crezi că se pot strânge
toate lemnele acelea risipite prin pădure.
Aşadar
de la acest pact, contractul din l5 iunie, izvorî pentru Sebastiano acea putere
ascunsă de care şi azi se mai vorbeşte adesea în vale. Nimeni, înainte de noi,
n-a ştiut exact care au fost puterile colonelului; tocmai de aceea apărură
zvonuri absurde şi figura ex-ofiţerului dobândi o aureolă sinistră. (De
remarcat că în pădurea imensă care-i aparţinea lui Benvenuto se executau între
timp tăieri prin obişnuitele rotaţii. Administraţia, cum s-a spus, era ţinută
de acelaşi Procolo, tutorele băiatului.)
După
cum se vede, drepturile conferite lui Procolo se limitau aproape exclusiv la
aprovizionarea cu lemne de foc; asupra fiecărui duh nu putea să exercite direct
o autoritate propriu-zisă. Cu toate acestea, era o putere pe care niciun alt om
înaintea lui n-o avusese.
Dino Buzzati
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu