Ipswich, Massachussetts, e la aproximativ 40 de
minute de Mystic River Bridge - depinde de cum conduci şi de starea vremii.
Personal, mi se întâmplase o dată să parcurg distanţa şi în 29 de minute. Un
anume domn şi foarte distins bancher din Boston susţine că ar fi parcurs-o
într-un timp mai scurt; dar atunci când intră în discuţie cronometraje sub 30
de minute între Bridge şi vila Barrett devine foarte greu să poţi deosebi
realitatea de fantezie. Părerea mea rămâne că 29 de minute reprezintă aici o
limită absolută. Mă refer şi la faptul că stopurile de pe autostrada 1 nu pot
fi ignorate de nimeni, nu ştiu ce credeţi dumneavoastră.
- Conduci ca un dement, îmi spuse Jenny.
- Suntem la Boston, am replicat. Toţi conduc ca nişte demenţi.
- Ai să ne omori pe amândoi, aici, înainte ca părinţii tăi să apuce să ne
ucidă cu zile.
- Jenny, te-aş ruga să ţii cont de faptul că părinţii mei sunt nişte
oameni foarte drăguţi.
Se aprinse semnalul verde. În mai puţin de 10
secunde, MG-ul meu atingea suta.
- Până şi Moaş'sa pe gheaţă? întrebă ea.
- Cine?
- Oliver Barrett III.
- Ah, tata-i băiat bun. Zău c-o să-ţi placă.
- De unde ştii?
- Place tuturora, am replicat eu.
- Atunci ţie de ce nu-ţi place?
- Tocmai pentru că toată lumea-l place, am spus eu.
La urma urmelor, nu ştiu ce mă apucase să le-o
prezint. Asta îmi mai lipsea - binecuvântarea bătrânului "Stonyface".
În parte era şi din cauza ei: dorise acest lucru. ("Aşa se face,
Oliver"); în parte era la mijloc simplul fapt că Oliver III reprezenta
efectiv banca mea de credit, în cel mai direct sens cu putinţă: îmi plătea
universitatea.
Era duminică seara - altfel nici nu se putea; vreau
să spun că împrejurarea era obligatoriu foarte comme îl faut: duminică
deci, când o groază de maşini se înghesuie pe autostrada 1 şi împiedică omul să
se grăbească. Am părăsit autostrada, cotind pe Groton Street, o alee laterală
cu ale cărei viraje eram obişnuit de la 14 ani.
- Dar nu văd nicio casă, observă Jenny. Nu sunt decât crânguri de copaci.
- Casele sunt în spate, după copaci.
Pe Groton Street, dacă nu eşti foarte atent, rişti
din viteză să te trezeşti trecând pe dinaintea bifurcaţiei spre propria ta
adresă. Este exact ce mi s-a întâmplat în acea după-amiază. Trecusem de intrare
cu circa 200 de metri când mi-am dat seama şi am frânat brusc.
- Unde-am ajuns? a întrebat ea.
- Am trecut, am bâiguit printre dinţi, înjurând de mama focului.
O fi fost ceva simbolic în faptul că m-am întors
îndărăt 300 de metri până la vilă. Oricum, odată intrat cu maşina pe teritoriul
Barrett am redus viteza. De la şosea la vilă e circa o jumătate de milă. Pe
drum mai întâlneşti ici şi colo - să le spunem - anexe. Probabil că, văzute
pentru prima oară, produc o impresie extraordinară.
- Ei, drăcia dracului, exclamă dintr-o dată Jenny.
- Care-i chestia, Jen?
- Fără bancuri. La loc comanda, Oliver. Opreşte maşina.
Am oprit. Era complet panicată.
- Ei, Ol, nu mi-am închipuit c-o să fie chiar aşa.
- Cum adică?
- În halul ăsta de bogăţie. Probabil că aveţi şi servi pe aici.
Am vrut să mă întind, s-o domolesc cu o mângâiere,
dar palmele mi-erau transpirate (pentru mine un lucru total neobişnuit), aşa că
m-am mărginit să-i dau asigurări verbale.
- Jen, lasă prostiile. O să vezi că nu-i decât apă de ploaie.
- De acord, dar poţi să-mi explici de ce îmi vine acum, aşa, dintr-o
dată, să mă fi numit mai curând Abigail Adams sau, ştiu eu, Wendy Wasp? (*)
Am parcurs restul distanţei fără să ne mai spunem nimic; am frânat în
faţa vilei, în dreptul treptelor de la intrare. După ce-am sunat, în extremis,
Jenny a cedat unui ultim acces de panică.
- Să fugim! a exclamat ea în secunda când tocmai aşteptam să se deschidă
uşa.
- Să rămânem şi să combatem, i-am răspuns.
Nu-mi pot da seama dacă vreunul din noi glumea
spunând acestea.
Uşa ne-a fost deschisă de Florence, o bătrână şi
devotată servitoare a familiei.
- Vai, domnişorul Oliver! m-a întâmpinat ea.
Dumnezeule, ce nesuferită mi-era formularea asta de
adresare! "Domnişorul" - cu acea implicită distincţie peiorativă
între bătrânul "Stonyface" şi mine.
De la Florence am aflat că eram aşteptaţi în
bibliotecă. Până să ajungem acolo, Jenny a primit însă şocul unei galerii
întregi de portrete trecute în revistă din mers. Întâi, faptul că unele erau semnate
John Singer Sargent (printre altele, un Oliver Barrett II, în ulei, expus
câteodată şi la Boston Museum), apoi - şi mai ales - faptul că nu toţi membrii
familiei aveau numele Barrett. Unii înaintaşi Barrett de sex femeiesc, dăduseră
prin alianţă naştere unor figuri ca Barrett Winthrop, Richard Barrett Sewal şi
alţii; era apoi Abbott Lawrence Lyman, care avusese temeritatea de a răzbi prin
viaţă (şi prin Harvard - analogia e implicită) şi să devină laureat al unui
mare premiu de chimie, fără să poarte în vreun fel ilustrul patronimic!
- Iisuse, exclamă ea, păi jumătate de Harvard atârnă aicea pe pereţi!
- Apă de ploaie, Jenny, am liniştit-o eu.
- Nu ştiam că eşti rudă şi cu Debarcaderul Sewal, a remarcat ea.
- Ei, da, vezi bine, mă trag dintr-o descendenţă de pietrari şi schelari!
La capătul lungului şir de portrete, drept înaintea
intrării în bibliotecă, era o vitrină de cristal. În vitrină cupe. Trofee
sportive.
- Colosal, făcu Jenny. N-am mai văzut aşa ceva; parcă-s din aur şi argint
adevărat...
- Păi sunt.
- Dumnezeule! Şi-s ale tale?
- Nu. Ale lui.
Faptul că trofeul olimpiadei de la Amsterdam lipsea
de aici era indiscutabil una din problemele legate de amintirile personale ale
lui Oliver Barrett III. Cu sau fără cupa olimpică, nu încăpea însă discuţie că
bătrânul avea totuşi o panoplie întreagă de trofee semnificative, cucerite în
cele mai diverse competiţii de canotaj. Foarte multe. O groază. Proba
sclipitoare şi concretă a acestui adevăr lua acum ochii lui Jennifer.
- La campionatele de popice de la Cranston nu se dau niciodată asemenea
chestii.
Apoi cred că mi-a tras un ghiont cu cotul.
- Şi tu, Oliver, n-ai trofee?
- Ba da.
- Într-un cufăr?
- Nu. Sus în cameră. Sub pat. Mi-a aruncat o scumpă privire Jennifer, atât
de proprie şi inimitabilă, şi mi-a şoptit la ureche:
- Mai încolo mergem să le vedem, da?
N-am mai apucat să-i răspund, nici să verific
adevăratul mobil care dictase propunerea acestei expediţii la mine în dormitor,
când dintr-o dată, am fost întrerupţi.
- Ei, bun venit!
Moaş'sa pe gheaţă! Era bătrânul în persoană!
- Ah, bun găsit! Ţi-o prezint pe Jennifer...
- Încântat de cunoştinţă. Înainte să fi avut timp să fac prezentările,
îi şi dăduse mâna. Observam că, de astă dată, renunţase la uniforma lui
obişnuită de bancher. Da, într-adevăr, Oliver III purta un sacou
"sport" din caşmir. Iar pe fizionomia lui, obişnuit împietrită,
flutura acum un surâs
invidios.
- Poftiţi vă rog, să intrăm, soţia mea ne aşteaptă
alături.
Pe Jennifer o aştepta în bibliotecă un al doilea şoc
fără egal: întâlnirea cu Alison Forbes, supranumită "Tipsy" Barrett
(în momentele mele maliţioase, îmi plăcea să-mi închipui felul în care porecla
ei din şcoală ar fi afectat-o în cazul când n-ar fi ajuns să dirijeze cu zel
patronajul operelor filantropice şi muzeelor). De fapt, din scripte reieşea
foare clar că "Tipsy" Forbes nu-şi absolvise şcoala niciodată.
Părăsise Colegiul Smith în anul II, cu binecuvântarea necondiţionată a
părinţilor ei, spre a se mărita cu Oliver Barrett III.
- Soţia mea... Alison, ţi-o prezint pe Jennifer!
Se şi grăbise să uzurpe rolul de a face prezentările!
- Calliveri, am adăugat eu, deoarece Old Stony nu cunoştea numele ei de
familie.
- Cavilleri, a precizat Jenny politicoasă - căci îi pronunţasem numele
greşit, pentru prima şi ultima oară în viaţa mea.
- Ca în "Cavaleria Rusticană"? a întrebat atunci mama, pesemne
din dorinţa de-a dovedi că, în pofida statutului ei de casnică, era totuşi o
femeie cultivată.
- Într-adevăr, i-a răspuns Jenny zâmbind. Fără nici o legătură de
rudenie, însă.
- Ah, spuse mama.
- Ah, spuse tata.
La care - incapabil să mă dumiresc dacă prinseseră
sau nu spiritul lui Jenny - n-am avut altceva de adăugat decât:
- Ah?
Mama şi Jenny şi-au dat mâna; apoi, după obişnuitul
schimb de banalităţi, practic imposibil de depăşit la noi în familie, ne-am
aşezat cu toţii în fotolii. Toată lumea era calmă. Eu încercasem să prind din
aer mişcarea. Indiscutabil, mama trecuse la scrutarea atentă a lui Jennifer,
făcând probabil aprecieri asupra felului cum era îmbrăcată (nu
"province" de astă dată!), asupra ţinutei, atitudinii şi, desigur,
accentului. Imposibil de disimulat: accentul Cranstonului se putea sesiza chiar
în frazele ei cele mai politicoase. Poate că şi Jenny la rândul ei o scruta pe
mama. Se spune că fetele au obiceiul ăsta. Şi că ar scoate la iveală
descoperiri interesante cu privire la băieţii care urmează să le devină soţi.
Poate că-l scruta şi pe Oliver III. O fi observat că-i mai înalt ca mine? Dar despre
sacoul sport ce-o fi zicând?
Oliver III, ca de obicei, îşi concentra tirul asupra
mea.
- Cum te mai lauzi, băiete? Pentru un fost titular al unei burse Rhodes
bătrânul era un causeur lamentabil.
- Prea bine, dom'le. Prea bine. Dintr-un simţ al echilibrului conversaţional,
mama o întreţinea pe Jennifer.
- Cum a fost drumul?
- Foarte plăcut, răspunse Jenny. Plăcut şi... rapid.
- Da, Oliver conduce repede, interveni Old Stony.
- Dar nu mai repede ca tine, tată, am întors-o.
Ce avea să mai adauge la asta?
- Hm, da. Sigur.
Te cred că "sigur", altfel nici că se
putea.
Mama, care-i întotdeauna de partea lui, oricare ar fi
situaţia, schimbă urgent vorba
în direcţia unui subiect de interes mai general - muzică, artă - sau aşa ceva.
Aş minţi dacă aş spune că ascultam atent. După câteva momente, m-am trezit cu o
ceaşcă de ceai în mâini.
- Mulţumesc, am spus; apoi am adăugat: dar foarte curând o să trebuiască
să plecăm...
- Ce spui? făcu Jenny.
Se pare că discuţia era despre Puccini, sau altceva,
şi remarca mea căzuse întrucâtva ca nuca în perete. Mama s-a uitat atunci la
mine (eveniment rar).
- Dar parcă înţelesesem că aţi venit să luăm masa împreună?
- Ah, dar nu putem.
- Desigur, spuse Jenny, sincronizând perfect.
- Trebuie să fiu înapoi, ştii bine - m-am adresat cu seriozitate către
Jen.
Jenny mi-a aruncat o privire stil "ce tot
vorbeşti acolo?" Atunci, bătrânul Stonyface se pronunţă în următoarele
cuvinte:
- Rămâneţi la masă. E un ordin!
Surâsul prefăcut care-i flutură pe buze nu
contrazicea întru nimic porunca. Dar nu eram dispus să înghit una ca asta nici
măcar din partea unui fost finalist olimpic.
- Zău, nu putem, tată, am replicat eu.
- Trebuie, Oliver, decretă atunci Jenny.
- De ce? am întrebat.
- Pentru că mi-e foame, a răspuns ea.
Ne-am aşezat la masă, îndeplinind astfel dorinţa lui
Oliver III. Tata şi-a înclinat capul pentru rugăciune. Mama şi Jenny îl urmară.
Cât despre mine, m-am aplecat uşor. Iisuse Christoase, îmi venea să intru în
pământ! Ce-i costa, măcar de astă dată, să fi lăsat afară rugăciunea? Ce va
gândi Jenny? Dumnezeule, ce întoarcere la obscurantismul evului mediu!
- Binecuvântează, te rugăm Doamne, această masă şi ajută-ne pururea să ne
amintim de toate nevoile şi lipsurile aproapelui nostru. În numele Domnului
nostru Iisus Christos.
- Amin, încheie mama ( şi Jenny - dar foarte stins ) .
- Play! am lansat eu, jumătate în glumă.
Nimeni nu părea amuzat. Jenny mai puţin decât toţi.
Îşi întoarse privirea de la mine. Oliver III îmi aruncă o uitătură piezişă:
- Mi-ar face realmente plăcere să te văd din când în când jucând şi
tenis, Oliver.
Dacă n-am mâncat într-o tăcere mormântală, faptul se
datoreşte remarcabilei capacităţi a mamei de a reanima, cu mici banalităţi,
conversaţia la răstimpuri.
- Deci, sunteţi de fel din Cranston, Jenny?
- Da, cam aşa ceva. De fapt mama era născută la Fall River.
- Familia Barrett are fabrici la Fall River, observă Oliver III.
- Unde timp de generaţii au fost exploataţi muncitorii, adăugă Oliver IV.
- În secolul 19, preciza Oliver III.
Mama zâmbi, aparent satisfăcută că Oliver al ei
câştigase mingea. Dar
prea devreme.
- Ce se aude cu proiectele acelea de automatizare a muncii pe-acolo? am
reluat eu din voleu.
A urmat o mică pauză. Mă pusesem în gardă pentru o
ripostă fulgerătoare.
- Ce se-aude cu cafeaua? rosti Alison Forbes Tipsy Barrett.
Ne-am retras apoi în bibliotecă pentru ceea ce,
indiscutabil, trebuia să fie ultima rundă. Jenny şi cu mine aveam cursuri a
doua zi dimineaţă; Stony avea bancă, şi aşa mai departe; Tipsy avea cu
siguranţă la rândul ei un punct merituos de program matinal.
- Putin zahăr, Oliver?
- Oliver bea întotdeauna cu zahăr, draga mea, spuse tata.
- Astă seară, nu, mulţumesc, am răspuns eu. Aşa, goală. Mersi.
Bun. Toată lumea era instalată, sorbind comod din
cafele, nu mai aveam nimic să ne spunem. M-am înfiinţat aşadar cu un subiect de
discuţie.
- Spune, Jennifer, am întrebat dintr-o dată, ce părere ai despre
"Detaşamentul Păcii"?
- Oh, te pomeneşti că le-ai şi spus, O. B.? făcu mama către tata.
- E prematur, draga mea, răspunse Oliver III, afişând o falsă modestie,
din care se citea însă răspicat: "întreabă; hai, întreabă!" Era deci
obligatoriu.
- Ce-i cu asta, tată?
- Nimic important, Oliver.
- Dar cum poţi spune una ca asta? interveni mama, intorcându-se
neîntârziat către mine, spre a difuza cu putere maximă mesajul (am spus că era
de partea lui):
- Tatăl tău va fi numit în curând preşedinte al "Detaşamentului
Păcii".
- Oh!
Jenny scoase la rândul ei un "oh!" - dar pe
un ton diferit, mai vesel.
Tata se prefăcea stânjenit, mama părea că aşteaptă să
mă înfiinţez cu un salamalec, sau aşa ceva. Dă-o-ncolo, la urma urmelor nu era
postul de Secretar de Stat!
- Felicitări, Mr. Barrett! Jenny luase iniţiativa.
- Da, sigur, felicitări, am aprobat în urma ei.
Mama murea să deschidă o discuţie despre marea bombă.
- Sunt absolut convinsă c-o să fie o splendidă experienţă educativă,
porni ea.
- Oh, da, încuviinţă Jenny.
- Da, sigur, am adăugat eu, fără deosebită convingere. Hm - fii bună şi
pasează-mi zahărul, te rog.
*
- Jenny, orice-ai
zice, doar nu-i Secretar de Stat, ce naiba!
În cele din urmă, goneam înapoi către Cambridge,
slavă Domnului.
- Oricum, Oliver, ai fi putut să te arăţi ceva mai entuziasmat.
- L-am complimentat, ce vrei?
- Fantastic de mărinimos din partea ta.
- Ce dracu voiai să spun?
- Nu ştiu, zău, Dumnezeule, a oftat ea, dar toată povestea asta mă
îmbolnăveşte.
- Nu mai puţin, am adăugat.
Am mers apoi o bucată de drum fără să ne mai spunem
nimic. Undeva plutea totuşi o neînţelegere.
- Şi care-i povestea care te îmbolnăveşte, Jen? am întrebat-o eu, după un
prelung timp de cugetare.
- Felul dezgustător în care-l tratezi pe propriul tău tată.
- Şi ce părere ai despre felul dezgustător cum se poartă el cu mine?
Papara era gata. Mai precis, porţia de spaghetti cu
sos. Jenny se ambală într-adevăr într-o vehementă diatribă despre datoria
dragostei filiale - tot sindromul ei italo-mediteranean. Şi cât de nerespectuos
eram.
- Îl iei peste picior, îl iei în balon, îţi baţi joc tot timpul!
- E reciproc, Jen. Sau nu ţi-ai dat seama?
- Am impresia că nu te-ai da înapoi de la nimic, doar, doar să-i pui şi
tu capac.
- Sufletu'! Imposibil de pus capac lui Oliver Barrett III.
A urmat o mică tăcere curioasă; după care mi-a
răspuns:
- Decât, eventual, luând-o de soţie pe Jennifer Cavilleri...
M-am stăpânit cât a fost necesar ca să trag maşina pe
dreapta, în parking-ul unui motel cu restaurant pescăresc. M-am întors apoi
către Jennifer şi mi-am ieşit din pepeni.
- Va să zică, asta crezi tu despre mine?
- Cred că face şi asta parte din ceea ce cred, mi-a răspuns ea, foarte
calm.
- Jenny, tu nu crezi că te iubesc? am început să strig la ea.
- Ba da, mi-a răspuns, păstrându-şi calmul încă. Dar, dintr-un fel de
nebunie, iubeşti în acelaşi timp şi situaţia mea socială - care-i negativă.
Nu mă puteam gândi la alt răspuns decât nu. Am
repetat nu, de nu ştiu câte ori, pe toate tonurile. Eram îngrozitor de
supărat, îmi dădeam seama că putea chiar să aibă puţină dreptate în ceea ce
spusese.
Nici ea nu părea deosebit de bine dispusă.
- Nu pot să mă pronunţ în niciun fel, Ollie. Cred numai că şi asta face
parte din sentimentul tău. Aşa cum şi eu, la rândul meu, nu ţin numai la tine:
ţin şi la numele tău - până şi la numeralul din coadă.
A privit într-o parte, şi am crezut că o să înceapă
poate să plângă. Dar nu; şi-a încheiat gândul:
- La urma urmelor face şi asta parte din ceea ce eşti.
Am tăcut o clipă, cu privirea aţintită la firma
clipitoare de neon: "Midii & Stridii" . Ceea ce-mi plăcea atât de
mult la Jenny era capacitatea de a citi înlăuntrul meu, de a înţelege o mulţime
de lucruri pe care nu mă mai simţeam obligat să le formulez anevoie în cuvinte.
De pildă, chiar în clipa asta. Dar cum să admit deschis că nu eram perfect?
Dumnezeule, ea cântărise foarte deschis toată imperfecţiunea mea, şi
pe a ei. Doamne, cât de nevrednic mă simţeam!
Îmi luase complet piuitul.
- Nu vrei să mănânci stridii, Jen?
- Nu vrei să mănânci bătaie de la mine, Preppie?
- Ba da, am spus.
Îşi strânse pumnul gingaş şi mi-l lipi de faţă. L-am
sărutat, apoi am încercat să mă întind ca s-o îmbrăţişez cu totul; dar m-a
împins cât colo, răstindu-se la mine ca o apucată:
- Porneşte motorul, Preppie! Ce mai aştepţi, mişcă! Grăbeşte-te!
Doamne, cât m-am grăbit.
Subiectul numărul 1 era excesul de viteză. Graba.
Precipitaţia mea. Nu-mi pot aminti precis cuvintele tatei, dar, în linii mari,
textul alocuţiunii pe care mi-o ţinea la masă, în saloanele Harvard Clubului,
era axat pe năravul meu de a acţiona prea repede. S-a întins la vorbă
socrindu-mă să nu mai înfulec aşa repede. Îi răspunsesem politicos că eram de-acum
om în toată firea şi că n-ar mai fi cazul să mă moralizeze în continuare, şi
nici să-mi comenteze într-una purtările. Mi-a răspuns că până şi conducătorii
politici aveau din când în când nevoie de puţină critică constructivă. Am luat
aceasta drept o aluzie nu tocmai subtilă la sarcinile pe care le avusese de
îndeplinit în timpul primei administraţii Roosevelt. Dar n-aveam de gând să-i
aduc aminte de F.D.R., sau de rolul jucat de el în reforma băncilor americane.
Aşa că am preferat să tac chitic.
Cum vă spuneam, dejunam împreună la Harvard Club,
Boston. (Eu "prea repede" - dacă e să acceptăm aprecierile tatei).
Eram aici înconjuraţi de tot felul de indivizi din cercul lui. Diverşi colegi,
clienţi, admiratori şi aşa mai departe. Era o treabă regizată cu amănuntul.
Dacă trăgeai puţin cu urechea, puteai auzi în dreapta sau în stânga:
"Uite-l pe Oliver Barrett". Sau: "La masa aceea e Barrett,
cunoscutul sportiv".
Nu era fireşte decât o nouă rundă în lunga noastră
serie de non-conversaţii. Singura chestie perfect evidentă era că se bătea apa în piuă.
- Tată, n-ai nimic de spus în legătură cu Jennifer?
- Şi, mă rog, ce-ar fi de spus? Ne-ai pus doar înaintea unui fapt împlinit, nu?
- Bine, dar vreau să-ţi cunosc părerea, tată.
- Sunt de părere că Jennifer e admirabilă. Pentru că
o fată de originea ei să ajungă să răzbească până la Radcliffe...
Cu atari pseudo-gogoaşe mieroase pregătea inevitabil
deschiderea atacului.
- Dar să venim la obiect, tată!
- "Obiectul", în cazul de faţă, n-are nimic
de-a face cu frumoasa domnişoară, spuse el. Are de-a face doar cu tine.
- Ah? am spus eu.
- E vorba de rebeliune, băiete, adăugă el. Rebeliunea ta împotriva mea.
- Tată, dar te rog să-mi explici în ce măsură faptul de a lua de soţie pe
o colegă de universitate, frumoasă şi inteligentă, constituie o rebeliune. Ai
văzut-o. Te-ai convins că nu e o hippie descreierată.
- Nu e o mulţime de alte lucruri…
Aha, deci asta era. Obstrucţie şi rahat cu lingură
mare.
- Spune-mi sincer, tată, ce te roade mai mult: faptul că-i catolică sau
faptul că-i săracă?
Îmi răspunse printr-un fel de şoaptă în timp ce se
aplecă uşor către mine:
- Dar pe tine, ia spune-mi, ce te atrage mai mult?
Simţeam nevoia să mă ridic şi să plec. I-am spus-o.
- Stai jos şi vorbeşte ca un bărbat, mi-a cerut el.
"Ca un bărbat", adică cum: prin contrast cu
ce? cu "un mucos"? "o fetişcană"? "un şoarece"?
Oricum, fapt e c-am rămas.
Moaş'sa pe gheaţă - ce satisfacţie enormă i-am dat
rămânând mai departe la masă. Mi-era clar că pentru el asta reprezenta nici mai
mult, nici mai puţin decât o nouă victorie.
- Tot ce vreau să te rog, e să nu te grăbeşti: mai aşteaptă puţin, spuse
Oliver Barrett III.
- Dacă poţi, fii bun şi defineşte ce înţelegi prin puţin.
- Termină mai întâi Dreptul. Dacă-i ceva serios, o să suporte proba
timpului.
- Sigur că-i serios, dar pentru ce naiba să supun treaba asta unei
probe arbitrare?
Poziţia mea era acum fără echivoc. Mă opuneam. Eram
contra arbitrariului. Contra tendinţei lui de dominare şi control asupra vieţii
mele.
- Oliver. (Începuse o nouă rundă). Nu uita că eşti minor...
- Adică cum, minor? Începuse să-mi sară muştarul; ei, fir-ar să
fie!
- N-ai împlinit încă 21 de ani. Din punct de vedere legal nu eşti încă
major.
- Punct de vedere legal?! Sufletu'! M-am săturat până-n gât de atâtea
rahaturi şi noduri în papură!
Nu e exclus ca ultimele mele remarci să fi fost
auzite pe la mesele vecine.
Ca pentru a compensa ridicarea tonului de care mă
făcusem vinovat, Oliver III îmi adresă atunci următoarea replică sub forma unui
tir nimicitor, rostit în şoaptă:
- Eşti liber; însoară-te cu ea acuma: eu însă nu-ţi mai dau nici
bună-ziua.
Şi ce mare scofală, chiar dacă ar fi auzit întreg
salonul?
- Tată, de astfel de ziua bună n-am nevoie!
Şi am ieşit din existenţa lui, ca să încep să-mi
trăiesc propria viaţă.
(*) (Nume
americane "neaoşe"; jocul de cuvinte Wasp (viespe) corespunde
iniţialelor White, Anglo Saxon Protestant, prin care păturile
catolice, evreieşti şi de culoare desemnează uneori aşa-zisa aristocraţie
pământeană SUA )
Salutare, ma bucur foarte mult de existenta acestui blog cu frumoasele povesti pentru cei mici si cei mari. Sunt in cautarea unei scrieri de ceva zile si nu o gasesc. Daca se poate sa ma ajuta/ti cu ceva André Maurois (Scrisoarea unei necunoscute) asi dori va rog in limba romina.
RăspundețiȘtergereMultumesc pentru feedback. Sincer, nu stiu sa se fi tradus in romana "Lettres a l'inconnue", cel putin nu sub numele de "Scrisoarea unei necunoscute"...
RăspundețiȘtergere