- Jenny,
vorbeşte la telefonul din hol.
Informaţia
îmi era dată de puştoaica de serviciu la telefon - faţă de care nu-mi
declinasem identitatea şi căreia, cu atât mai puţin, nu-i spusesem pe cine
căutam în acea luni seară la Briggs Hall. Am tras imediat concluzia că tabela
mi-era favorabilă. Era evident că fata citea The Crimson şi ştia cine sunt. Ok,
asta nu mi se întâmpla prima oară. Mai semnificativ mi se părea faptul că
Jenny îi spusese că avea întâlnire cu mine.
-
Mulţumesc,
am spus. Am s-aştept aici.
-
Mi-a părut
foarte rău pentru meciul cu Cornell. The Crimson zice că ai fost faultat de
patru inşi.
-
Da, dar cine
a încasat penalty-ul? Eu. Ţine cont. Şi 5 minute.
-
Da, da.
Diferenţa
dintre prieteni şi suporteri e că stând de vorbă cu unul din aceştia din urmă
intri foarte rapid în criză de conversaţie.
-
N-o fi
terminat?
Fata
controlă şi răspunse nu.
Cu cine o fi
stând de vorbă, răpind astfel din timpul întâlnirii mele cu ea? O fi
vreo faţă de meloman? Nu ignoram faptul că Martin Davidson, din ultimul an de la
Adams House şi dirijorul orchestrei "Bach Society" se considera investit cu
drepturi preferenţiale de atenţie din partea lui Jenny. Platonic;
de-altminteri, nu cred că tipul era capabil să-şi mişte altceva decât bagheta.
Oricum însă, mă pregăteam să pun capăt acestei uzurpări a timpului meu.
-
Unde-i
cabina?
-
În fund,
după colţ. Şi-mi indică precis direcţia.
Am pornit-o
prin holul mare. Imediat am şi zărit-o pe Jenny care vorbea dintr-o cabină.
Lăsase uşa deschisă. Călcam fără grabă, calm, sperând c-o să mă vadă, c-o să
fie impresionată de obrazul meu bandajat, de toate rănile mele şi că asta o s-o
determine să agaţe pe loc receptorul în furcă şi să se repeadă în braţele mele.
Continuând să înaintez, au început să-mi parvină frânturi de conversaţie.
- Da,
fireşte!... Nici vorbă. O, dar fii sigur că şi eu, Phil; sigur - şi eu te
iubesc.
M-am oprit.
Cu cine naiba vorbea? Nu putea fi Davidson - nici urmă de Phil în numele lui.
Îl verificasem încă mai demult în catalogul colegiului: Martin Eugene Davidson,
70 Riverside Drive, New York, Şcoala superioară de artă şi muzică. Fotografia
lui sugera sensibilitate, inteligenţă şi, probabil, vreo 25 kg mai puţin decât
mine. Dar de ce-mi făceam probleme pentru Davidson? Era clar că amândoi, atât
el cât şi mine, eram traşi în piept de Jenny Cavilleri, pentru un terţ căruia,
în chiar acest moment (ce măgărie!) îi trimitea un ţuc prin telefon!
Nu lipsisem
decât 48 ore, şi iată că un individ numit Phil se şi strecurase în pat cu Jenny
(altfel nici nu se putea!)
-
Da, Phil; şi
eu te iubesc. Te pup. Pa.
În timp ce fixă
receptorul în furcă, a dat domnul şi m-a zărit într-un sfârşit; atunci, fără să
roşească deloc, mi-a zâmbit fluturându-mi din mână un sărut de la distanţă. Cum
putea fi în halul ăsta de cutră?
M-a sărutat
uşor pe obrazul teafăr.
-
Vai, dar
arăţi ceva de groază.
-
Sunt rănit,
Jen.
-
Sper cel
puţin că tipul celălalt arată mai rău, nu?
-
Sigur. Mult
mai rău. Întotdeauna fac ca tipul celălalt să arate mult mai rău.
Rostisem
ultimele cuvinte cât am putut de sumbru, vrând să sugerez în acest fel că eram
gata să nimicesc orice rival care ar fi îndrăznit să se aventureze în pat cu
Jenny în absenţa mea ( "Ochii care nu se văd, se uită" ... deh!) Mă
apucă de mâneca hainei şi ne îndepărtarăm spre ieşire.
-
Pa, Jenny,
îi spuse puştoaica de la telefon.
-
La revedere,
Sara Jane, îi răspunse Jenny.
Odată ajunşi
afară şi pe punctul de a deschide portierele MG-ului meu, mi-am oxigenat mai
întâi până la fund plămânii, trăgând în coşul pieptului aerul răcoros al serii;
apoi, cât am putut de simplu, am pus întrebarea:
-
Ascultă, Jen...
-
Da?
-
Aa, cine-i
Phil?
A răspuns ca şi cum ar
fi spus bună-ziua:
-
Tata.
Şi a intrat
în maşină.
Nu eram
dispus să înghit cu una cu două asemenea gogoaşă.
-
Vrei să mă
faci să cred că atunci când vorbeşti cu tatăl tău îi zici Phil, pe nume?
-
Dacă ăsta e
numele lui. Tu cum îi zici tatălui tău?
Ştiam de la
ea că-şi petrecuse copilăria la Cranston, Rhode Island, unde tatăl ei ţinea un
fel de plăcintărie. Fusese crescută de el, căci rămăsese de mică orfană de mamă;
mama îi murise într-un accident de automobil. Toate astea în chip de explicaţie
pentru faptul că nu învăţase niciodată să şofeze. Cică tatăl - de altfel, în
toate celelalte privinţe "un tip cumsecade" (cuvintele ei) era
neînchipuit de superstiţios şi nu admitea nici în ruptul capului ideea ca unica
lui fiică să treacă vreodată la volan. Ăsta a fost, zicea ea, un morcov
extraordinar, în special în ultimele clase de liceu, când lua lecţii de pian cu
un profesor tocmai în Providence. A profitat însă de ocazie în acei ani şi a
citit tot Proust din scoarţă-n scoarţă, neavând ce face ore întregi cât mergea
cu autobuzul.
-
Şi cum zici
că-l chemi pe tatăl tău? repetă ea întrebarea.
Rămăsesem
atât de interzis încât nici n-am auzit bine.
-
Cine?
-
Te-am
întrebat ce termen foloseşti atunci când te referi la tatăl tău legitim?
Am răspuns
cu expresia pe care de multă vreme aş fi vrut s-o pot folosi:
-
Moaş'sa pe
gheaţă.
-
Aşa? De la
obraz?
-
Obrazul lui
e invizibil.
-
Poartă
mască?
-
Într-un
sens, da. O mască de piatră. Absolut de piatră.
-
Aşaaa? Probabil
că nu-i ajunge nimeni la vârful nasului: deh, fiul lui e una din vedetele
Harvardului.
M-am uitat
la ea. Era clar că nu pricepea nimic.
-
Vedetă a
fost el, Jenny.
-
Mai mare ca
atacantul Oliver Barrett IV, din reprezentativa Universităţii?
Eram măgulit
de faptul că-mi aprecia cartea de vizită sportivă. Păcat că mă descalificasem
vorbind atât de mult, tocmai acum, despre bătrân. Totuşi, am continuat.
-
La olimpiada
de la Amsterdam, în '28, a fost finalist la canotaj simplu.
-
Colosal. A
luat cupa?
I-am răspuns
că nu; ar fi putut spune că ieşirea lui doar pe locul 6 în finală mă ungea
literalmente pe suflet.
A urmat o
mică tăcere. Poate că în cele din urmă, Jenny avea să priceapă totuşi că Oliver
Barrett IV nu era pur şi simplu sinonim cu o namilă de edificiu din piatră
cenuşie de la Harvard Yard. Că faptul implica simultan şi o anume
"intimidare" de ordin muscular. Mă refer la reprezentarea succesului
în sport, proiectată asupra propriului eu ca o umbră. E vorba de eul meu,
fireşte.
-
Dar spune-mi
şi mie, în definitiv ce face ca să merite calificarea de "Moaş'sa pe
gheaţă" despre care ziceai?
-
Pe mine, am
răspuns.
-
Poftim?
-
Face pe mine, am
repetat.
Căscase
nişte ochi cât cepele.
-
Cum adică...
aşa o murdărie? întrebă ea.
-
Nu-ţi mai
face probleme, Jen. Am eu destul de tras cu problemele mele.
-
Hai, Oliver,
spune-mi: de pildă, ce-ţi face, cum se poartă, ce-ţi cere să faci?
-
Tot ce-i
"corect", am răspuns.
-
Şi ce-i
incorect în tot ce-i corect? întrebă ea, încântată de aparentul paradox.
I-am
povestit cum nu puteam suporta faptul de a mă simţi în permanenţă
"programat" în cadrul aşa-zisei tradiţii Barrett - lucru, de altfel,
pe care-l va fi simţit şi ea văzând de pildă dezgustul cu care menţionam numeralul din
coada numelui de familie.
Detestam
apoi faptul de a fi obligat în fiecare semestru să produc cu regularitate un
număr de "realizări" la învăţătură.
-
Aha, făcu
Jenny, cu o nuanţă nedisimulată de sarcasm în glas. Vrei să spui că deteşti notele
mari la şcoală, că deteşti să fii selecţionat în reprezentativă .
-
Ceea ce
detest în primul rând e faptul că dumnealui consideră aceste lucruri de datoria
mea. Spunând acestea - de fapt lucruri pe care le simţisem în sinea mea
dintotdeauna (dar despre care nu mai vorbisem nimănui) - începeam să mă simt
îngrozitor de prost; acum însă se punea problema s-o lămuresc pe Jenny în
legătură cu toată istoria.... Şi se arată în aşa hal de blazat ori de câte ori
înregistrez câte un succes. De fapt, am permanent impresia că mă ia garantat,
ca pe un fel de mecanism infailibil.
-
Din câte
spui, e un om ocupat. N-are răspunderea unei mulţimi de bănci şi a altor
chestii?
-
Doamne
Dumnezeule, Jenny, dar tu cu cine ţii?
-
Dar ce-i
asta, în definitiv: un război? întrebă ea.
-
Categoric,
am replicat.
-
Lasă-mă să
râd, Oliver.
Părea
realmente pe dinafară. Atunci am întrezărit întâia oară existenţa decalajului
de cultură dintre noi. Vreau să spun că 3 ani şi jumătate de studii la Harvard-
Radcliffe scoseseră, din ea ca şi din mine, în foarte largă măsură, ceea ce
inevitabil, această instituţie, conform tradiţiei ei, produce: nişte infatuaţi
de intelectuali; dar în clipa aceea, când a fost vorba de a accepta ideea că tatăl
meu avea o inimă de piatră, Jenny nu putea să nu-şi manifeste ataşamentul
atavic faţă de tipul italo-mediteranean de "tăticuţ iubitor de plozi";
şi argumentul ei era de neclintit.
Am încercat
totuşi să-i dau, la obiect, o pildă concretă. Ridicola noastră non-conversaţie
după meciul cu Cornell. Categoric, faptul a impresionat-o. Culmea însă e că a
impresionat-o greşit.
-
Şi cum, a
bătut tot drumul până la Ithaca ca să asiste la porcăria aia de meci?
Am încercat
să-i explic că tatăl meu era din cap până-n picioare o formă lipsită de
conţinut. Ea rămânea mai departe cucerită de ideea că bătrânul făcuse un drum
atât de lung doar ca să asiste la un (relativ) atât de banal eveniment sportiv.
-
Uite ce e, Jenny,
ce-ar fi s-o lăsăm moartă?
-
Slavă
Domnului c-ai ajuns să te oftici pe propriul tău tată, mi-a răspuns ea. Aşadar,
nu eşti perfect.
-
Şi ce, vrei
să spui că tu eşti?
- Ferească Sfântul,
Ollie. Dacă aş fi, n-aş fi aici cu tine.
Deci, ca de obicei, înapoi la ale noastre.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu